「Happier Than Ever」が映画『真夜中乙女戦争』の主題歌に決定!
2022年1月21日(金)全国公開
公式サイト:https://movies.kadokawa.co.jp/mayonakaotomesenso/
予告編:https://youtu.be/sdAHhVYUcVA
===
ビリー・アイリッシュ(Billie Eilish)の2ndアルバム『Happier Than Ever』発売中!

💿国内盤CD発売中!(デラックス、通常、輸入盤LP・カセットなど)
https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/universaljapan!AD

<国内盤デラックス・エディション仕様>
CD歌詞・対訳・解説付
日本限定キーホルダー
ポスター封入 (B3サイズ)
ステッカー 7cm x 5cm(全4種類のうち1枚をランダム封入)

🎵 配信
iTunes https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/itunes!AD
Apple Music https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/applemusic!AD
Spotify https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/spotify!AD
Amazon Music https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/amazonmusic!AD
LINE MUSIC https://umj.lnk.to/BillieEilish_HappierThanEverID/linemusic!AD

🎥和訳動画
Happier Than Ever https://youtu.be/ThOnwS2yvFQ
NDA https://youtu.be/kUlUAcBTZE4
BIlle Bossa Nova https://youtu.be/UKQFo1MC244
Lost Cause https://youtu.be/kF1sV_unej4
Your Power https://youtu.be/nRt-OjlUz7g
他再生リストまとめ https://www.youtube.com/watch?v=ThOnwS2yvFQ&list=PLP9opDfLis1949slkzmUM1kTajYXN7LPJ&index=1

📌Link
日本公式HP https://www.universal-music.co.jp/billie-eilish/
Twitter https://twitter.com/billieeilish
Twitter (日本公式) https://twitter.com/Billie_EilishJP
Instagram https://www.instagram.com/billieeilish/
YouTube https://www.youtube.com/c/BillieEilish/videos

🔔洋楽Ch.登録 ⇒ https://tinyurl.com/y62to2lg

📝和訳
Billie EIlish – Happier Than Ever

[Chorus]
When I’m away from you
あなたから離れてると
I’m happier than ever
今までにないほど幸せなんだ
Wish I could explain it better
もっと上手く説明できたらいいんだけど
I wish it wasn’t true
これが嘘ならいいのにね

[Verse 1]
Give me a day or two to think of something clever
一日か二日欲しい、そうしたら もっと賢く考えて
To write myself a letter
自分宛てに手紙を書いて
To tell me what to do, mm-mm
どうすべきか伝えるから
Do you read my interviews?
私のインタビューは読んでるの?
Or do you skip my avenue?
ていうか私の住む通りはすっ飛ばしてる?
When you said you were passin’ through
ちょうど通りかかっただけだと言ってたけど
Was I even on your way?
私、何か邪魔だった?

I knew when I asked you to (When I asked you to)
私があなたに話してることについて
Be cool about what I was tellin’ you
熱くならないでってお願いすると
You’d do the opposite of what you said you’d do (What you said you’d do)
冷静でいるよと言いながら、その逆を行くよね
And I’d end up more afraid
それで結局、私はもっと不安になる
Don’t say it isn’t fair
フェアじゃないなんて言わないで
You clearly werеn’t aware that you made me misеrable
明らかに自覚してなかったでしょ あなたのせいで私が惨めな思いをしたってこと
So if you really wanna know
だから本当に知りたいなら教えてあげる

[Chorus]
When I’m away from you (When I’m away from you)
あなたから離れてると
I’m happier than ever (Happier than ever)
今までにないほど幸せなんだ
Wish I could explain it better (Wish I could explain it better)
もっと上手く説明できたらいいんだけどね
I wish it wasn’t true, mm-mm
これが嘘ならいいのにね

[Verse 2]
You call me again, drunk in your Benz
またあなたからの電話 酔っ払ってベンツの中から
Drivin’ home under the influence
飲酒運転で帰る途中
You scared me to death, but I’m wastin’ my breath
心配で死ぬほど怖かった だけど何を言っても無駄なんだね
‘Cause you only listen to your f**kin’ friends
自分の友達の言うことにしか耳を貸さないから

I don’t relate to you
あなたの気持ちが分からない
I don’t relate to you, no
共感できないよ、全く
‘Cause I’d never treat me this shitty
私は自分をそんな目に遭わせたりしないから
You made me hate this city
あなたのせいでこの街が嫌いになった

[Verse 3]
And I don’t talk shit about you on the internet
それに私はあなたの悪口を インターネットで言ったりしない
Never told anyone anything bad
誰にも悪く言ったことはない
‘Cause that shit’s embarrassing, you were my everything
そういう悪口って見苦しいから
And all that you did was make me f**kin’ sad
あなたは私のすべてだった なのにあなたは私を悲しませただけ
So don’t waste the time I don’t have
だから私のなけなしの時間を無駄にしないで
And don’t try to make me feel bad
そして私を落ち込ませようとしないで
I could talk about every time that you showed up on time
あなたが時間通りに現れた時のこと 一つ残らず語ってもいいよ
But I’d have an empty line ‘cause you never did
空白の行になるけどね、毎回遅刻してたから
Never paid any mind to my mother or friends
私の母や友達を気にかけてくれたこともない
So I shut ‘em all out for you ‘cause I was a kid
だからあなたのために皆を遠ざけた 私は子供だったから

[Outro]
You ruined everything good
良いことすべてをあなたは台無しにした
Always said you were misunderstood
自分は誤解されてるんだといつも言ってたね
Made all my moments your own
私の時間を全部自分のものにしておきながら
Just f**kin’ leave me alone
私を独りぼっちにさせただけだった

#洋楽 #BillieEilish #和訳

WACOCA JAPAN: People, Life, Style.

Pin