KOSAGIMAI TSUWANO  子鷺舞 津和野 Jul 20th, 2025 (鷺舞)

KOSAGIMAI TSUWANO  子鷺舞 津和野 Jul 20th, 2025 (鷺舞)

山陰線は記日前投票を済ませつのに 青空は素晴らしいのだがむっちゃ暑い。 太鼓ニーなり神社の参拝を住ませ小さぎ前 の会場へ向かう。 ここや坂神社にてジの小さぎ前子供たちの援がある。子供たちが入ってきた詐ぎ舞の始まりだ。 ください。 身についた礼儀正しさ。いらっしゃいませ。 のに素晴らしい。小さぎは見たことはないがぴょんぴょんときっとこんな可愛い動きをするのであろうか。 えたかな て 声に は 徒約100人1学年16人足らずみんなで 力を合わせ熱中症跡が出ているにも関わら ず一生懸命に待っている。きっと事前練習 も大変だったろうに伝統シジの継承とは いえ誠に持って頭の下がる思いである。 はい、皆さんご提言ありがとうございまし た。え、13人の 小学校のですね。はい。それではここでお 別れします。ありがとうございました。 はい、ごありがとうございました。お願い します。 バっちりばっちり。ありがとう。 菅の小学校の皆さん、そして全ての関係者 の皆様、遠天下の中備と運営ありがとう ございます。大変貴重なお詐欺前を拝見さ せていただきました。ありがとうござい ます。 今日はなんか刺さったきます。ズの 最後までご視聴ありがとうございました。

This classical performing arts ritual is handed down at Yasaka Shrine in Tsuwano, and was designated a prefectural intangible folk cultural asset in 1961, and a national important intangible folk cultural asset in 1994.
It conveys the ancient style with a clean and elegant melody, and the sight of the herons spreading their wings and embracing each other is filled with elegant love, captivating viewers into a dreamlike world. In 1958, children began performing a baby heron dance, which is also popular for its cuteness, making the festival even more splendid.

VOICE : VOICEVOX 中国うさぎ
BGM: DOVA-SYNDROME Someday,again… 、In the summer sun by Sachiko Kamaboko

津和野の弥栄神社に伝わる古典芸能神事で、昭和36年(1961)に県の無形民俗文化財に指定、平成6年には国の重要無形民俗文化財に指定されています。
古式をそのまま伝え、清楚な格調があり、鷺が羽根を開き互いに寄り添う光景には典雅な恋情があふれ、見ている人を夢幻の世界に魅き入れてしまいます。昭和33年(1958)からは子どもたちによる子さぎおどりも始められ、そのかわいらしさにも人気があり、祭りを一段と華やかなものにしています。

VOICE : VOICEVOX 中国うさぎ
BGM : DOVA-SYNDROME いつか、また… , 夏の日差しに by 蒲鉾さちこ

Write A Comment

Exit mobile version