スペインの大部分とポルトガル全域で大規模な停電が発生した。公共交通や通信サービスに影響が出ている。

  発表文によると、政府と送配電事業者のレッド・エレクトリカは停電の原因究明に努めている。公益各社は緊急時対応策を実行に移していると、レッド・エレクトリカはX(旧ツイッター)で説明した。ポルトガルの送配電事業者、RENも調査を進めていると発表した。フランスの一部でも影響があるという。

relates to スペインとポルトガルで大規模停電、原因特定を当局急ぐ

マドリード中心部で、通りを歩くオフィス労働者の波(28日)

Source:Bloomberg

  欧州で全国的な停電が発生するのは極めてまれで、スペインでこうした事態は近年なかった。イタリアでは2003年、近隣諸国からの送電線が故障してサルディーニャ島を除く全国の電力供給が混乱し、過去50年余りで最悪の停電が発生した。英国のロンドンでも19年に大規模な停電があった。

  今回の停電は発生から1時間たっても、当局は原因を特定できていない。事情に詳しい関係者によると、スペインでは状況を管理するために危機管理委員会が立ち上げられた。現時点では、停電の原因を示す証拠は何も見つかっていないが、サイバー攻撃の可能性は否定され、調査は継続しているという。

Spain Power Outage

照明の消えた信号機(28日、リスボン)

Photographer: Armando Franca/AP Photo

  この停電のため現地時間正午ごろの時点で、マドリードやバルセロナ、リスボンの複数の地域で信号機の照明が消え、電車など公共交通の運行は大半が停止。電話もほぼ不通となっている。警察が交通整理を行う中で、スペインの企業は従業員を帰宅させ、主要都市の通りは人であふれている。

Passengers attempt to board a crowded bus following the outage in Lisbon, on April 28.

リスボンで、混雑するバス(28日)

Photographer: Armando Franca/AP Photo

  マドリードでは地下鉄利用客を外へと誘導し、金融街の歩道はオフィス労働者で混雑している。交通管理官がスピーカーを使って人々と自動車に指示する一方で、救急車が走り抜ける。市中心部の銀行ATMは機能していない。

  バレアレス、カナリア諸島に影響はないと、スペイン政府報道官は説明した。スペイン、ポルトガルとも金融市場は通常通り取引が続いている。

原題:Spain and Portugal Hit by Widespread Power Blackouts (Correct)(抜粋)

WACOCA: People, Life, Style.