2021年7月30日に発売となるビリー・アイリッシュ(Billie Eilish)の2ndアルバム『Happier Than Ever』からの先行シングル♪

🎦和訳動画:Billie Eilish – Lost Cause https://youtu.be/kF1sV_unej4

💿2ndアルバム『Happier Than Ever』7/30発売!
デラックス、通常、輸入盤LP・カセットなど予約受付中
https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/universaljapan!AD

🎵 配信
iTunes https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/itunes!AD
Apple Music https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/applemusic!AD
Spotify https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/spotify!AD
Amazon Music https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/amazonmusic!AD
LINE MUSIC https://umj.lnk.to/BillieEilish_LostCauseID/linemusic!AD

🎬2021年6月25日(金)より日本劇場公開決定
ドキュメンタリー映画『ビリー・アイリッシュ: 世界は少しぼやけている』
予告編 https://www.youtube.com/watch?v=JylOOhGauZY
グッズ付きムビチケ発売中【*セット購入で1,000円お得】
https://store.universal-music.co.jp/artist/billie-eilish/?s13=20210507&stock=0#itemTitle

📌Link
日本公式HP https://www.universal-music.co.jp/billie-eilish/
Twitter https://twitter.com/billieeilish
Twitter (日本公式) https://twitter.com/Billie_EilishJP
Instagram https://www.instagram.com/billieeilish/
YouTube https://www.youtube.com/c/BillieEilish/videos

🔔洋楽Ch.登録 ⇒ https://tinyurl.com/y62to2lg

📝歌詞・対訳
Something’s in the air right now
たった今 何かが起きてる そんな気がする
Like I’m losing track of time
時間の感覚が失くなってるっていうか
Like I don’t really care right now
もう何だかどうでもいいやっていうか
But maybe that’s fine
だけどそれでいいのかも
You weren’t even there that day
あの日 来てもいなかったよね
I was waiting on you
こっちはあなたを待っていたのに
I wonder if you were aware that day
そっちは気づいていたのかな あの日が
Was the last straw for me and I knew
とどめになって 我慢の限度を超えたって
I sent you flowers
私が贈った花を
Did you even care?
気にかけたことなんてあった?
You ran the shower
水を浴びせかけた後は
And left them by the stairs
階段脇に置きっぱなしにしてたよね
Thought you had your shit together
ちゃんとやってるんだと思ってた
But damn I was wrong
だけど私が間違っていた

You ain’t nothin’ but a lost cause
あなたはただの駄目なやつ
And this ain’t nothin’ like it once was
前は全然こんなんじゃなかったのに
I know you think you’re such an outlaw
自分じゃすごいアウトローだと思ってるんでしょ
But you got no job
だけど仕事も何もしてないよね
You ain’t nothin’ but a lost cause
あなたはただの駄目なやつ
And this ain’t nothin’ like it once was
前は全然こんなんじゃなかったのに
I know you think you’re such an outlaw
自分じゃすごいアウトローだと思ってるんでしょ
But you got no job
だけど仕事も何もしてないよね

I used to think you were shy
前はあなたがシャイなんだと思ってた
But maybe you just had nothin’ on your mind
でも何も考えてなかっただけなのかも
Maybe you were thinkin’ ‘bout yourself all the time
いつも自分のことばかり考えていたのかも
I used to wish you were mine
前はあなたが私のものだったらって願ってた
But that was way before I realized
でもそれは気づいてしまうずっと前の話
Someone like you would always be so easy to find (So easy)
あなたみたいな人はどこにでもいるって(どこにでも)
Gave me no flowers Wish I didn’t care
花を贈ってくれたこともない 気にしなければ楽なのに
You’d be gone for hours
何時間もいなくなったりしてたよね
Could be anywhere
どこへだって行けたはずだよ
Thought you would’ve grown eventually
いつかは大人になるだろうって思ってた
But you proved me wrong
だけど私が間違っていたって証明したのはあなた自身

You ain’t nothing but a lost cause
あなたはただの駄目なやつ
And this ain’t nothing like it once was
前は全然こんなんじゃなかったのに
I know you think you’re such an outlaw
自分じゃすごいアウトローだと思ってるんでしょ
But you got no job
だけど仕事も何もしてないよね
You ain’t nothing but a lost cause
あなたはただの駄目なやつ
And this ain’t nothing like it once was
前は全然こんなんじゃなかったのに
I know you think you’re such an outlaw
自分じゃすごいアウトローだと思ってるんでしょ
But you got no job
だけど仕事も何もしてないよね
(What did I tell you? Don’t get complacent It’s time to face it now)
(だから言ったでしょ? 独りよがりはやめて そろそろ現実を見なよ)
(What did I tell you? Don’t get complacent It’s time to face it now)
(だから言ったでしょ? 独りよがりはやめて そろそろ現実を見なよ)

#Shorts #BillieEilish #和訳

WACOCA JAPAN: People, Life, Style.