Song: DYNAMITE
Artist: 倉木麻衣 (Kuraki Mai)
Anime: 名探偵コナン (Detective Conan) OP39

22 Comments

  1. DYNAMITE
    倉木麻衣

    作曲:Tesung Kim・Coach & Sendo・Katerina Bramley
    作詞︰Mai Kuraki

    歌詞

    感情
    完璧にlose control
    バグるうっとうしさに
    辟易 わかってる
    スタンス…

    偽り ID
    原因推測しても
    逃走本能全開
    うまくは笑えない
    スタンス…

    チャンス掴むスタンス yeah
    レールのない道 GO!
    誰にも止められないこの気持ち

    I’m blowing up, blowing up
    心が騒ぐ
    I’m blowing up, blowing up
    終わらせないで
    未来が見える
    I’m gonna be your DYNAMITE
    oh! ぶっ飛べyour Dynamite!

    愛情
    掴めないままで
    気持ちだけがDelay
    いつまでも このままじゃダメ…

    oh! I’m DYNAMITE
    困難崩し 抜けるの
    I’m DYNAMITE
    一気に未来(あした)へと
    失ってた感情を取り戻せ
    Put the music back

    I’m blowing up, blowing up
    心が騒ぐ
    I’m blowing up, blowing up
    終わらせないで
    未来が見える
    I’m gonna be your DYNAMITE
    oh! ぶっ飛べyour Dynamite!

    チャンス掴むスタンス yeah
    レールのない道 GO
    誰にも止められない
    この気持ち
    全部吹き飛べ!

    I’m blowing up, blowing up
    心が騒ぐ
    I’m blowing up, blowing up
    終わらせないで
    未来が見える
    I’m gonna be your DYNAMITE
    oh! ぶっ飛べyour Dynamite!

  2. Dynamite(愛情炸彈)

    名偵探柯南主題曲

    演唱/作詞:倉木麻衣 翻訳:何必博士

    感(0かん)情(じょう)

    我對你的情感

    完(0かん)璧(ぺき)に lose control

    已經完全失控不聽使喚

    バグるうっとうしさに

    看到你就緊張到無法動彈 鬱悶慌張

    辟易(0へきえき) わかってる

    我也知道自己的無奈心煩

    スタンス…

    調整心情準備迎戰

    偽(0いつわ)りID

    就算假裝對你不喜歡

    原因(0げんいん) 推測(0すいそく)しても

    就算用盡心機努力盤算

    逃(5とう)走(そう)本(ほん)能(のう) 全(0ぜん)開(かい)

    卻緊張到趕快逃走像避難

    うまくは(1)笑(0わら)えない

    在你面前沒辦法笑得很坦然

    スタンス…

    チャンス(1)掴(2つか)む スタンス yeah

    抓住機會 調整心情準備迎戰 YEAH

    レ(0)ール(る)のない道(0みち) GO(GO)!

    沒有軌道的道路我也敢闖

    誰(1だれ)にも止(0と)められないこの気持(0き も)ち

    這樣的心情無人能擋

    I'm blowing up, blowing up

    我熱情如火我全身發光

    心(3こころ)が騒(2さわ)ぐ

    我的心小鹿亂撞

    I'm blowing up, blowing up

    我熱情如火我全身發亮

    終(5お)わらせないで

    請不要讓我的愛煙消雲散

    未来(1みらい)が見(2み)える

    你我的未來就在前方

    I'm gonna be your DYNAMITE

    我要成為你熱情的炸彈

    Oh! ぶ(0)っ飛(と)べ your Dynamite!

    喔!炸到九霄雲外 我就是你的炸彈

    愛情(0あいじょう)

    你的愛情

    掴(3つか)めないままで

    我都還沒握在手上

    気持(0きもち)だけがDelay

    緊張的心情卻遲遲沒進展

    いつまでも このままじゃダメ…

    怎麼可以一直這樣放著不管

    Oh! I’m DYNAMITE

    喔! 我就是你熱情的炸彈

    困(1こん)難(なん)崩(2くず)し 拔(0ぬ)けるの

    我將排除萬難 我似脫殼金蟬

    I’m DYNAMITE

    我就是你熱情的炸彈

    一(1いっ)気(き)に未(1み)来(らい)へと

    一口氣跟你飛到未來時光

    失(0うしな)ってた 感情(0かんじょう)を取(4と)り戻(もど)せ

    再次奪回你對我失去的情感

    心(3こころ)が騒(2さわ)ぐ

    我的心像小鹿亂撞

    I'm blowing up, blowing up

    我熱情如火我全身發光

    I'm blowing up, blowing up

    我熱情如火我全身發亮

    終(5お)わらせないで

    請不要讓我的愛煙消雲散

    未来(1みらい)が見(2み)える

    你我的未來就在前方

    I'm gonna be your DYNAMITE

    我要成為你熱情的炸彈

    Oh! ぶ(0)っ飛(と)べ your Dynamite!

    喔!炸到九霄雲外 我就是你的炸彈

    I feel my energy!

    我感受到我的能量即將氾濫

    チャンス(1)掴(2つか)む スタンス yeah

    抓住機會 調整心情準備迎戰 YEAH

    レ(0)ールのない道(0みち) GO(GO)!

    沒有軌道的道路我也敢闖

    誰(1だれ)にも止(0と)められないこの気持(0き も)ち

    這樣的心情無人能擋

    全部(1ぜんぶ) 吹(0ふ)き飛(と)べ!

    把這一切炸到地老天荒

  3. Reading these lyrics is really weird. I speak both Japanese and German, but neither is my first language, so it's really odd.

  4. ♪oh oh oh…
    ぶっ飛べ!your dynamite!!
    (`・ω・)__」ー=≡🧨

    サビの始まり方から言って、
    私も癖になりそうです😊♫
    『opも良かった』て思ってるのは
    私だけじゃないはず…!

  5. うわーやっとみつけた!
    当時幼稚園児だったけどこの曲すごく好きで、曲の題名がずっと分かんなかったんだけどやっとみつけた!うれし〜!
    やっぱりかっこいいなーこの曲。

  6. まじっく快斗1412やってた時のコナンのopがこれだったよね?まじで懐かしすぎて泣きそう

Exit mobile version