一定要看到最後yo EEEEEE

ReoNa-生命線
《月姬-A piece of blue glass moon-》遊戲劇中主題曲

Artist: ReoNa
Vocal:ReoNa

Official MV:
ReoNa 『生命線』-Music Video-(月姫 -A piece of blue glass moon- THEME SONG E.P.)

關於中文翻譯:
榎宮ツキ
https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5255093
已授權(拜託別再不說一聲就使用,好歹附個網址)

數位/Digital release:
https://mora.jp/package/43000100/VVCL01917B00Z_96/?fmid=TOPNEWRL01
實體版CD/Physic CD:
https://reona.lnk.to/tsukihime_cd

Official Twitter/官方推特:

Official Website/官方網站:
http://www.reona-reona.com/
https://www.youtube.com/channel/UCyUhtF50BuUjr2jOhxF3IjQ

背景/wallpaper:
https://imgur.com/a/WzHHxC8

歌詞/Lyrics:

ReoNa – 生命線 (Seimeisen) [Lifeline]・Lyrics [Global]

手のひらに刻まれてる
觸摸著那條如今仍被刻痕於掌心中

継ぎ接ぎのようなその線に 触れて
經由相互拼接般製成的線

ひび割れそうな頭と
懷抱著宛如欲裂那般的頭以及

硝子が刺さった心で前へ 走る
玻璃所刺疼的心靈 向前奔馳邁進

壊れかけの世界 崩れそうで目眩
逐漸崩壞的世界 似乎也感受到了崩潰般的暈眩感

空っぽな身体で 歪な視界
這個空虛的軀殼 所察覺到的扭曲視野

ゾクリと脈を打つ 生命(いのち)の線
若試著用刀刃去描摹那條

ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら
冰冷而強烈地衝擊著脈絡的生命線 並將其延伸出去的話

ねぇ、誰か教えて 月が見えるなら
吶、誰能來告訴我 要是能再次重見月光的話

消さないで まだ消さないで
請不要將其抹消 還未消去之物

消えないで まだ消えないで
請你不要消逝離去 “還” 不能消逝離去

消さないで 消えないで
能否不要將其抹消 請否不要再消逝而去

消さないで 消えないで
請不要將其抹消 還未消去之物

文学的で 退廃的で
具有著 “文學性質” 卻又帶點 “頹廢感”

現実的で 空想的で
象徵著 “現實” 卻又帶點 “不切實際”

感情的で 感傷的で
具有 “情感” 卻又帶點 “憂愁感”

快楽的で 壊滅的で
象徵著 “愉悅” 卻又意味著 “破滅”

絶対的で 普遍的で
象徵著 “命運” 但卻又 “平凡無奇”

不自然な 今の見方を
將那個違背常理的 現今的見解給…

壊れかけの世界 崩れそうで目眩
逐漸崩壞的世界 似乎也感受到了崩潰般的暈眩感

空っぽな身体で 歪な視界
這個空虛的軀殼 所察覺到的扭曲視野

時には月を 月には愛を
時光洪流中懷有著月色 而月色又懷挾著愛意

愛には罪を 罪には罰を
然而愛意裡隱含著罪孽 罪孽深處又存在著罪罰

罰には人を 人には夢を
罪罰內涵中又蘊藏著人 而人們又接續地心懷夢想

夢にはあなたを あなたには誓いを
而夢想中又誕生了你 而最後由你訂下了這個誓約

ゾクリと脈を打つ 生命(いのち)の線
若試著用刀刃去描摹那條

ナイフでなぞって 伸ばしてしまえたら
冰冷而強烈地衝擊著脈絡的生命線 並將其延伸出去的話

ねぇ、誰か教えて 月が見えるなら
吶、誰能來告訴我 要是能再次重見月光的話

消さないで まだ消さないで
請不要將其抹消 還未消去之物

消えないで まだ消えないで
請你不要消逝離去 “還” 不能消逝離去

版權聲明

我不握有任何音樂所有權 只做為推廣用途 音樂所有版權為原始創作者所有-請支持正版-
本頻道並沒有營利,別問了qq 單純興趣

Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music’s ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.

Write A Comment

Exit mobile version