TOKENAI MAHO by IGUCHI YUKA
Insert Song from Isekai Ojisan – Uncle from Another World Episode 13
異世界おじさん
Netflix Anime TVアニメ『異世界おじさん』

All music belongs to the original creators.
Artist: Iguchi Yuka 井口 裕香
Song: TOKENAI MAHO 解けない魔法

#isekaiojisan #井口裕香 #異世界おじさん

12 Comments

  1. Terima kasih banyak, saya mencari lagu ini tapi sulit menemukannya di manapun, saya ucapkan Terima kasih banyak.

  2. 最終回でこの解けない魔法が流れた時、エルフの気持ちとリンクしていて、涙が溢れるほど胸が熱くなりました。大好きです❤️

  3. メイベルの満面の笑み、かわいい。母ちゃん逃げちゃうし人とあまり関わらず生きてきたので褒められる事に飢えてるんでしょうね🙂

  4. Créditos al autor

    Original
    Romaji
    Traducción al español

    まるで解けない 魔法のような
    消えることない 想いに出会った
    零れ落ちゆく その行方は
    いつだって 君だけしか知らないんだ

    無意識に 君をたどる
    曖昧にしてた この感情に
    もしも今 名前つけるなら
    浮かぶのは ひとつ

    イメージ上の 点と点
    急ぎ足で 繋がりだす
    まだ答え合わせの途中
    戸惑いさえ どこかあたたかい

    笑顔にして 欲しいんじゃなくて
    笑顔でいて 欲しいから ずっと
    1秒ごとに 繰り返してる
    なにが 私にできる?
    まるで解けない 魔法のような
    消えることない 想いに出会った
    零れ落ちゆく その行方は
    いつだって 君だけしか知らないんだ

    君の目に 映る世界
    優しい色で ありますように
    穏やかな 時間(とき)に包まれて
    過ごせます ように

    自分よりも 大事だと
    不思議なほど 言い切れるの
    迷わずにいられること
    それがホントの 強さかもしれない

    守られてる その何倍も
    返したくて 守っていたくて
    歩み続ける 果てない旅
    いつまでも 君のとなりにいたいな

    まるで解けない 魔法のような
    消えることない 想いに出会った
    零れ落ちゆく その行方は
    いつだって 君だけしか知らないんだ

    守られてる その何倍も
    返したくて 守っていたくて
    歩み続ける 果てない旅
    いつまでも 君のとなりにいたいな

    Marude tokenai mahou no you na
    Kieru koto nai omoi ni deatta
    Koboreochi yuku sono yukue wa
    Itsu datte kimi dake shika shiranain da

    Muishiki ni kimi wo tadoru
    Aimai ni shiteta kono kanjou ni
    Moshimo ima namae tsukeru nara
    Ukabu no wa hitotsu

    Imeeji ue no ten to ten
    Isogiashi de tsunagaridasu
    Mada kotaeawase no tochuu
    Tomadoi sae dokoka atatakai

    Egao ni shite hoshiin janakute
    Egao de ite hoshii kara zutto
    Ichibyougoto ni kurikaeshiteru
    Nani ga watashi ni dekiru?
    Marude tokenai mahou no you na
    Kieru koto nai omoi ni deatta
    Koboreochi yuku sono yukue wa
    Itsu datte kimi dake shika shiranain da

    Kimi no me ni utsuru sekai
    Yasashii iro de arimasu you ni
    Odayaka na toki ni tsutsumarete
    Sugosemasu you ni

    Jibun yori mo daiji da to
    Fushigi na hodo iikireru no
    Mayowazu ni irareru koto
    Sore ga honto no tsuyosa kamoshirenai

    Mamorareteru sono nanbai mo
    Kaeshitakute mamotteitakute
    Ayumi tsuzukeru hatenai tabi
    Itsu made mo kimi no tonari ni itai na

    Marude tokenai mahou no you na
    Kieru koto nai omoi ni deatta
    Koboreochi yuku sono yukue wa
    Itsu datte kimi dake shika shiranain da

    Mamorareteru sono nanbai mo
    Kaeshitakute mamotteitakute
    Ayumi tsuzukeru hatenai tabi
    Itsu made mo kimi no tonari ni itai na

    Es como una magia que no se puede resolver.
    Conocí un sentimiento que no
    desaparecerá. A medida que se derrama,
    solo tú sabes su paradero.

    Si tuviera que ponerle un nombre
    a este vago sentimiento que inconscientemente te rastrea, lo único que me viene a la cabeza es uno.

    Los puntos en la imagen
    comienzan a conectarse rápidamente. Todavía
    en medio de las respuestas coincidentes

    No quiero que sonrías.
    Quiero que sigas sonriendo. Sigo
    repitiendo esto cada segundo
    ¿Qué puedo hacer?.
    Es como una magia que no se puede resolver.
    Conocí un sentimiento que no
    desaparecerá. A medida que se derrama,
    solo tú sabes su paradero

    Que el mundo reflejado en tus ojos
    sea de un color suave. Que te
    envuelva un tiempo de calma

    Puedo decir con certeza
    que es más importante que yo mismo,
    y esa es mi verdadera fuerza.

    Quiero volver muchas veces mas de lo que estas protegida
    Quiero protegerte. Quiero
    seguir caminando en un viaje sin fin.
    Quiero estar a tu lado para siempre.

    Es como una magia que no se puede resolver.
    Conocí un sentimiento que no
    desaparecerá. A medida que se derrama,
    solo tú sabes su paradero.

    Quiero volver muchas veces mas de lo que estas protegida.
    Quiero protegerte. Quiero
    seguir caminando en un viaje sin fin.
    Quiero estar a tu lado para siempre.

  5. Yo me emocioné y lloré con el final y la esperanza de una 2da temporada..🥺🥺🥺🥺🥺

Write A Comment

Exit mobile version