2024年 2月のバースデーワンマンライブ『ななライ2024』に向けて、3月1日よりYouTube Liveにて毎日生配信中✾
興味をもって下さった方、ぜひ生配信にお越しください✾
▶直近ライブ情報◀
2023.6.17 東京池袋Absolute Blue『Seven Lives 2023 Vol.2 -大人なNanaoと過ごせる日-』
チケット購入→https://passmarket.yahoo.co.jp/event/show/detail/02un1b44wc031.html
▶Nanaoの -ゆるっとファンコミュニティ【Nanao Team】◀
販売ページ→https://nft.hexanft.com/users/Hd5gVxo18Rnsjz?collection=%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%B3%E3%82%B3%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%8B%E3%83%86%E3%82%A3%E4%BC%9A%E5%93%A1%E8%A8%BC
詳細→https://twitter.com/Nanao_po/status/1644698100148359168
▶リリース情報◀
アーティストNanao 1st Single『KRONOS』
2023.04.08 Release
https://linkco.re/EpsChYPP?lang=ja
気に入ってくれたら、チャンネル登録や高評価、コメントよろしくね(*ˊᵕˋ*)੭✾
ご視聴ありがとうございました ✾
Thank you for watching ✾
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Vocal cover : Nanao
▷Twitter : https://twitter.com/Nanao_po
▷Instagram : https://www.instagram.com/nanao.po
▷muchoo : https://avex.jp/muchoo/creator/detail.php?id=1002294
Instrumental : Denka674 様
▷https://youtu.be/U2n_xGURjk0
Song Title : プロミスザスター / Promise the Star
Artist : BiSH
Original : https://youtu.be/ox8WVRnb8GA
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
【ファンレター等はコチラまで】
〒2380017
神奈川県横須賀市上町4-42
JFK Music合同会社
Nanao宛
※必ず宛名に『Nanao』を明記ください。
※生モノ・冷蔵、冷凍モノ、現金・金券類の発送はご遠慮ください。
※スタッフが中身を確認させて頂く場合がございます。
#プロミスザスター
#BiSH
37 Comments
I know this song! It's nice
🎉好きな歌なので好きな歌声で聴け嬉しい😊
歌が上手いのは勿論のこと、作品として作り上げる技術も凄いと思います👏
お、Nanaoさん推しのBiSHやね🥰
オーケストラに続いて待ってました👏✨
Nanaoさんの美しい声が映える曲だ😁めっちゃ好き!!声量も最高!!
nanaoさんの歌声に感無量です。素敵な歌を聞けて良かった。
BiSH performs beautiful ⭐choreographies🌟, and each of its members has a particular voice nuance, eich is clearly distinguishable.
Nanao-san' voice is great on this song too. Good job🌟✨
❤たまに目線くるとドキッと
するけど嬉しい😂
🙂👏👏
拝見しました。
歌唱の強弱、
ファルセットを入れる場面が
多かった楽曲ですが、咽頭の
アフターケアを忘れずに挑んで
下さい(^^)
Nanaoさん、頑張ってますね❗
リズミカルな歌でも、心が穏やかになりました😆🎵🎵
ありがとうございました➰👋😃
なんて伸びやかで、迫力もあって、それでいて繊細なvocal😊またひとつnanao姫💜にして殺られた✌️🤩💜
聴きたかった曲。ありがとうございます♪😊
いいですね‼️
動画化とっても嬉しいです(^^♪
Nanaoさんのハイトーンボイスと疾走感のあるこの曲がとっても合っていてカッコイイです(^_-)-☆
沢山リピートします😉👍⇒👆🌟 (#^.^#)
カッコいい歌ですなあ💜🐭100点満点あげまっせ!!💯💮。
NanaoさんのSingerとしての実力がドンドン上がってるのが実感できます!
かっちょ良くてパワフルで歌声も伸びやかで大好きです!
力強くてどこか切ない、迫真の歌声に鳥肌立ちました!
Nanaoちゃん、お疲れさま〜😊
めちゃ気持ち入ってたね🎵
良き良きでした〜✨
ナイスカバー👏👏👏
かわいいし🥰
歌も上手いですね🎉
清掃員(BiSHファン)のワイも
そう思います。
サムネのポーズってもしかしてBiSHのかな?めっちゃかっこよき🥰
こういったコメントは、あまりしたくはないがあえて書かせていただきます。毎回毎回「歌ってみた」動画の再生数があまりにも低すぎて悲しくなります。登録者数の1/3も観ていないというのはあまりにも酷すぎやしないか‼️😡💢Nanaoちゃん🎵こんなにも、素晴らしいカバーを精一杯届けているにもかかわらず🥺
それに、クオリティとしてはどれも申し分無い非情に素晴らしい動画ばかりなのに🥲と思う今日この頃でございます🙂でも、この気持ち伝わってほしいな😊✨みんなに❤Nanaoちゃん🎵がんばれー👊😆🎵Fight!
A→B→サビという王道は曲調に起承転結があって好きです。
Nanaoさんのハッキリボイスと曲調が合っていてビッシュすごく上手です。
こういう曲が合うね😀
いい感じです。
この歌詞を書いた人は努力を重ね続けて待って待って運命の人に出会えたのかな。きっと心に描いて信じ続けた未来にたどり着いたわけよね。結局のところ世界は自分で形作っていくものなんだよね。この歌詞はとても共感できる部分が多い👍初めて聴いたけどアニソンなのかな。
Very nice cover. Still waiting for you to cover Innocent Arrogance by BiSH 🙂
素敵な歌声です🎵🎵
配信お疲れさま✨
2023 6.15 2:18(タイ時間) 眠れないタイの田舎の夜に聴いたよ😊
「歌詞」
「プロミスザスター」
歌:BiSH
作詞:松隈ケンタ – 渡辺淳之介 (JxSxK)
作曲:松隈ケンタ
編曲:松隈ケンタ
アルバム:THE GUERRiLLA BiSH
どのくらい歩いてきたんだろう
怯えて過ごす毎日だった
勘違い我儘一太刀
僕らを引き裂いてた
散々眺めた夢の続きが
そうさ
傷跡に塩を塗り込んでく
だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don't you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
どれくらい立ち止まっただろう
怯えて過ごす毎日だった
迷っては戻る過去たちが
僕らを追い越してく
散々眺めた夢の続きが
そうさ
茜さす日々を照らしてく
変わらない思いを もっと
見せれたらいいな だって
ずっとこれだけって思ってきたんだから
だから君を待って待って
未来は待って待って
絶対約束されたものなんかないんだ
答えは神様だけが知ってる
don't you think every time
あの空を染めてけ
(Woo oh oh ooooooh)
(Wo oh oh oh oh ooooooh)
ふと気づけばすぐそばに僕と最高が
誓いを満たすまで
だから僕は待って待って
未来を待って立って
ずっと生きてるって感じてたかったから
だから君を待って待って
未来は待って待って
きっと巡り合った僕らは奇跡なんだ
どれだけ話せばわかってくれる?
don't you think every time
瞳閉じて
don't you think every time
あの空を染めてけ
プロミスザスター
—
SOURCE:
musicbox-trans live journal (Web)
「ROMAJI」
「Puromisu za Sutaa」
Performer: BiSH
Lyricist: Matsukuma Kenta – Watanabe Junnosuke (JxSxK)
Composer: Matsukuma Kenta
Arranger: Matsukuma Kenta
Album: THE GUERRiLLA BiSH
dono kurai aruite kitan darou
obiete sugosu mainichi datta
kanchigai wagamama hitotachi
bokura wo hikisaiteta
sanzan nagameta yume no tsuzuki ga
sousa
kizuato ni shio wo nurikondeku
dakara boku wa matte matte
mirai wo matte tatte
zutto ikiterutte kanjite takatta kara
dakara kimi wo matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki nanda
dore dake hanaseba wakatte kureru?
don't you think every time
ano sora wo somete ke
puromisu za sutaa
dore kurai tachidomatta darou
obiete sugosu mainichi datta
mayotte wa modoru kako-tachi ga
bokura wo oikoshiteku
sanzan nagameta yume no tsuzuki ga
sousa
akanesasu hibi wo terashiteku
kawaranai omoi wo motto
miseretara ii na datte
zutto kore dakette omotte kitan dakara
dakara kimi wo matte matte
mirai wa matte matte
zettai yakusoku sareta mono nanka nain da
kotae wa kami-sama dake ga shitteru
don't you think every time
ano sora wo somete ke
(Woo oh oh ooooooh)
(Wo oh oh oh oh ooooooh)
futo kizukeba sugu soba ni boku to saikou ga
chikai wo mitasu made
dakara boku wa matte matte
mirai wo matte tatte
zutto ikiterutte kanjite takatta kara
dakara kimi wo matte matte
mirai wa matte matte
kitto meguriatta bokura wa kiseki nanda
dore dake hanaseba wakatte kureru?
don't you think every time
hitomi tojite
don't you think every time
ano sora wo somete ke
puromisu za sutaa
—
Source:
musicbox-trans live journal (Web)
「ENGLISH」
「Promise the Star」
Performer: BiSH
Lyricist: Kenta Matsukuma – Junnosuke Watanabe (JxSxK)
Composer: Kenta Matsukuma
Arrangers: Kenta Matsukuma
Album: THE GUERRiLLA BiSH
How far have we walked?
Every day spent in fear
Misunderstandings, selfish acts,
They tore us apart
The continuation of the dream I’ve seen so many times
Yes, rubbing salt into the scars
So I waited and waited
Stood up and waited for the future
I wanted to feel like I’m living forever
So I waited and waited for you
Waiting and waiting for the future
We surely met by chance, we are a miracle
How much do I have to say for you to understand?
Don’t you think every time
Color that sky
Promise the Star
How long did we stand still?
Every day spent in fear
The past that hesitated and returned
They surpassed us
The continuation of the dream I’ve seen so many times
Yes, illuminating the days tinged with madder red color
I wish I could show more of my unchanging thoughts
I’ve always thought, this is enough
So I waited and waited for you
Waiting and waiting for the future
There are no absolute promises
Only God knows the answer
Don’t you think every time
Color that sky
(Woo oh oh ooooooh)
(Wo oh oh oh oh ooooooh)
Suddenly, I realized you’re right beside me
Until we fulfill our greatest vow
So I waited and waited
Stood up and waited for the future
I wanted to feel like I’m living forever
So I waited and waited for you
Waiting and waiting for the future
We surely met by chance, we are a miracle
How much do I have to say for you to understand?
Don’t you think every time
Close your eyes
Don’t you think every time
Color that sky
Promise the Star
—
Source:
Transcript of the translation featured in Nanao-san's video
🧀🐁🐀June 14, congratulations on remembering the adoption of Mame-chan and Mugi-chan, it's a noble gesture 👏👏
「ENGLISH」02
「Promise the Star」
Performer: BiSH
Lyricist: Kenta Matsukuma – Junnosuke Watanabe (JxSxK)
Composer: Kenta Matsukuma
Arrangers: Kenta Matsukuma
Album: THE GUERRiLLA BiSH
I wonder how long I walked,
spending every day terrified.
A sword of misunderstood and selfishness
tore us apart.
The next dream that I intently watched,
yeah,
it just poured salt into the wounds.
So I'll wait, I'll wait,
I'll stand waiting for the future,
because I wanted to feel like we could live forever.
So I'll wait for you, I'll wait.
The future is waiting, it's waiting.
Surely the two of us having met is a miracle.
How much will you understand if I speak?
Don't you think, every time,
the sky is dyed…
promise the star.
I wonder how long I stood still,
spending every day terrified.
The returning pasts of when we hesitated
are overtaking us.
The next dream that I intently watched,
yeah,
it illuminates the crimson days.
I should show you more
of these unchanging feelings,
because I've felt only this for forever.
So I'll wait for you, I'll wait.
The future is waiting, it's waiting.
Absolutely nothing can be promised.
Only God knows the answer.
Don't you think, every time,
the sky is dyed…
When you suddenly realize, I'll immediately be by your side,
till that oath is fulfilled.
So I'll wait, I'll wait,
I'll stand waiting for the future,
because I wanted to feel like we could live forever.
So I'll wait for you, I'll wait.
The future is waiting, it's waiting.
Surely the two of us having met is a miracle.
How much will you understand if I speak?
Don't you think, every time,
close your eyes…
Don't you think, every time,
the sky is dyed…
promise the star.
—
Source:
musicbox-trans live journal (Web)
Translated by Kelana at Musicbox Translations
「ESPAÑOL」
「Promete a la Estrella」
Canta: BiSH
Letra: Kenta Matsukuma – Junnosuke Watanabe (JxSxK)
Compositor: Kenta Matsukuma
Arreglista: Kenta Matsukuma
Álbum: THE GUERRiLLA BiSH
Me pregunto cuánto tiempo hemos caminado,
pasando cada día aterrorizados.
Una espada de egoísmo y malos entendidos
nos separó
Cuando pienso en el sueño que observé tantas veces,
sí,
sólo echó sal en las heridas.
Así que esperaré, esperaré,
me quedaré esperando el futuro,
porque quería sentir que podíamos vivir para siempre.
Así que esperaré por ti, esperaré.
El futuro espera, espera.
Seguramente que nosotros dos nos hayamos encontrado es un milagro.
¿Cuánto entenderás de lo que estoy diciendo?
No lo pienses tanto, cada vez
el cielo se tiñe…
Promete a la Estrella.
Me pregunto cuánto tiempo permanecí inmóvil,
pasando cada día aterrado.
Los recuerdos pasados que vuelven, de cuando dudamos
nos sobrepasan.
Continuando el sueño que observé tantas veces,
sí,
ilumina aquellos días teñidos de rojo carmesí.
Debería mostrarte más
de estos sentimientos inmutables,
porque sólo he sentido esto desde siempre.
Así que te esperaré, esperaré.
El futuro espera, espera.
No se puede prometer absolutamente nada.
Sólo Dios conoce la respuesta.
No lo pienses tanto, cada vez
el cielo se tiñe…
Hasta cuando de pronto te des cuenta, estaré a tu lado
hasta que nuestro juramento se cumpla.
Así que esperaré, esperaré,
me quedaré esperando el futuro,
porque quiero sentir que podemos vivir para siempre.
Así que esperaré por ti, esperaré.
El futuro espera, espera.
Seguramente que nosotros dos nos hayamos encontrado es un milagro.
¿Cuánto entenderás de lo que estoy diciendo?
No lo pienses tanto, cada vez que
cierras los ojos…
No lo pienses tanto, cada vez
el cielo se tiñe…
Promete a la Estrella.
—
Fuente:
Traducido por Red eye
Basado en la traducción al inglés de “Kelana at Musicbox Translations (Web)”, y
La traducción en el video de Nanao-san
「PORTUGUÊS」
「Prometa a Estrela」
Canta: BiSH
Letra: Kenta Matsukuma – Junnosuke Watanabe (JxSxK)
Compositor: Kenta Matsukuma
Arranjos: Kenta Matsukuma
Álbum: THE GUERRiLLA BiSH
Eu me pergunto há quanto tempo estamos caminhando,
passando cada dia com terror.
Uma espada de egoísmo e mal-entendidos
nos separou
Quando penso no sonho que assisti tantas vezes,
sim,
ele só colocou sal nas feridas.
Então vou esperar, vou esperar
Vou ficar esperando pelo futuro,
porque eu queria sentir que poderíamos viver para sempre.
Então eu vou esperar por você, eu vou esperar.
O futuro espera, espera.
Certamente o encontro de nós dois é um milagre.
Quanto do que estou dizendo você entenderá?
Não pense tanto, toda vez que
o céu é tingido…
Prometa a Estrela.
Eu me pergunto por quanto tempo permaneci imóvel,
Passando cada dia em terror.
As memórias passadas que voltam, de quando duvidamos
nos dominam.
Continuando o sonho que assisti tantas vezes,
Sim,
ilumina aqueles dias tingidos de vermelho carmesim.
Eu deveria lhe mostrar mais
desses sentimentos imutáveis,
porque eu só senti isso desde sempre.
Então vou esperar por você, vou esperar.
O futuro espera, espera.
Absolutamente nada pode ser prometido.
Somente Deus sabe a resposta.
Não pense tanto, toda vez que
o céu está tingido…
Quando de repente você perceber, estarei ao seu lado
Até que nosso juramento seja cumprido.
Então eu vou esperar, vou esperar,
Vou ficar esperando pelo futuro,
Porque quero sentir que podemos viver para sempre.
Então eu vou esperar por você, eu vou esperar.
O futuro espera, espera, espera.
Certamente, o encontro de nós dois é um milagre.
O quanto você entenderá o que estou dizendo?
Não pense tanto, toda vez que você
Você fecha os olhos…
Não pense tanto, toda vez que
o céu fica tingido…
Prometa a Estrela.
—
Fonte:
Traduzido por Red eye
Foi usada a tradução em inglês do “Kelana at Musicbox Translations (Web)” / Nanao-san' video translation
うーまーいー!!!😂😂😂
コレはスゴイよ・・・
ミスター味っ子のテーマ曲opかedお願い致します。
BiSHサイコーすっね😃⤴️⤴️
楽器を持たないパンク系アイドル‼️
ポリシーが全面にでていて、曲に込められたメッセージが熱くていいですね‼️😃
熱さを変えずその勢いをそのままでcoverするNanaoさんも熱くて良い❗😆
酒井法子の青いうさぎ、お願いします!