Part of Your World
パート・オブ・ユア・ワールド – From 『リトル・マーメイド』/英語版

Halle

Look at this stuf
Isn’t it neat?

Wouldn’t you think my collection’s complete?

Wouldn’t you think I’m the girl
The girl who has everything?

Look at this trove
Treasures untold

How many wonders can one cavern hold?

Lookin’ around here you’d think
(Sure) She’s got everything

I’ve got gadgets and gizmos aplenty

I’ve got whozits and whatzits galore
(You want thingamabobs?
I got twenty)

But who cares?
No big deal

I want more

I wanna be where the people are

I wanna see

Wanna see ‘em dancin’
Walkin’ around on those
(Whad’ya call ‘em?) oh – feet

Flippin’ your fins you don’t get too far
Legs are required for jumpin’, dancin’
Strollin’ along down a
(What’s that word again?) street

Up where they walk
Up where they run

Up where they stay all day in the sun

Wanderin’ free

Wish I could be
Part Of That World

What would I give
If I could live
Outta these waters?

What would I pay
To spend a day
Warm on the sand?

Betcha on land

They understand

Bet they don’t reprimand their daughters

Bright young women

Sick o’ swimmin’

Ready to stand

And ready to know what the people know

Ask ‘em my questions

And get some answers

What’s a fire and why does it
(What’s the word?) burn?

When’s it my turn?

Wouldn’t I love

Love to explore that shore up above?

Out of the sea

Wish I could be
Part of that world…

収録アルバム

パート・オブ・ユア・ワールド – From 『リトル・マーメイド』/英語版

Look at this stuff, isn’t it neat?
これを見て、綺麗でしょう?

Wouldn’t ya think my collection’s complete?
私のコレクションは完璧だって思わない?

Wouldn’t ya think I’m the girl
The girl who has everything?
あなたは思うでしょう?
私は何でも持ってる女の子だって

Look at this trove, Treasures untold
この秘宝を見て、数え切れない宝物

How many wonders can one cavern hold?
このひとつの洞窟にどれだけの驚きがあるの?

Lookin’ around here you’d think
周りを見渡せばあなたは思うでしょう

Sure, she’s got everything
そうだね、彼女はなんでも持っているって

I’ve got gadgets and gizmos aplenty
道具や装置はたくさん手に入れた

I’ve got whozits and whatzits galore
誰のものなのか、何に使うのかわからないものもたくさん手に入れた

You want thingamabobs? I got twenty.
この”なにか”が欲しい? 20個あるわ

But who cares? No big deal.
だけど誰がそんなことを気にするの? 大したことじゃないわ

I want more
わたしは欲しいの もっと…

I wanna be where the people are
人間が住む場所にいたい

I wanna see, wanna see ‘em dancin’
見てみたい、彼らが踊るところを見たいの

Walkin’ around on those
そして歩き回る、この…

What do you call ‘em? Oh, feet.
なんて言ったっけ? あぁ、足

Flippin’ your fins you don’t get too far
ヒレを動かしても遠くには行けない

Legs are required for jumpin’, dancin’
跳んだり踊ったりするには足が必要なの

Strollin’ along down a…
そして歩くの…

What’s that word again? Street
もう一回、あの言葉はなんだっけ? 道

Up where they walk up where they run
彼らが歩く場所で 彼らが走る場所で

Up where they stay all day in the sun
彼らがに太陽の光の中で過ごす場所で

Wanderin’ free,
自由に歩き回る

wish I could be
Part of that world
私もあの世界の一部になれることを願っている

What would I give if I could live
Out of these waters?
何を与えればいい?
もし水の外で生きることが出来るのならば

What would I pay to spend a day
Warm on the sand?
何を支払えばいい?
1日だけでも暖かい砂の上で過ごすために

Betcha on land they understand
陸ではわかってもらえるはず

Bet they don’t reprimand their daughters
絶対に自分の娘を叱ったりなんかしないわ

Bright young women, Sick of swimmin’
輝く若い女性は 泳ぎ疲れたの

Ready to stand
立ち上がる準備は出来ている

And ready to know what the people know
そして人間が知っていることを知る準備も出来ている

Ask ‘em my questions and get some answers
みんなにたくさん質問をして答えを見つける

What’s a fire and why does it
火ってなに?それはなぜ、

What’s the word?
ええとなんて言ったかしら?

burn?
”燃える”の?

When’s it my turn?
私の番はいつ?

Wouldn’t I love
Love to explore that shore up above
遥か上の岸を冒険するのが待ちきれないの

Out of the sea,
海の外の世界

wish I could be
Part of that world
私もあの世界の一部になれることを願っている

#partofyourworld
#パートオブユアワールド
#リトルマーメイド

#Halle
#hallebailey
#ハリーベイリー
#TheLittleMermaid
#アトランティカ

WACOCA: People, Life, Style.

Pin