Video gồm 2 cutscene diễn ra ở quest Thời Không Mà Ta Không Tồn Tại, nằm trong Nhiệm Vụ Ma Thần, Chương 5: Màn 6 – Thời Không Mà Ta Tồn Tại, ra mắt trong Genshin Impact phiên bản 5.7.
➤The video consists of two cutscenes that takes place in the quest A Space and Time Without You, belonging to Archon Quest Chapter V: Act VI – A Space and Time for You, released in Genshin Impact version 5.7.


Dấu thời gian (Timestamp):
➤0:01 – Direidyth & NLH (Direidyth and the Traveler)
➤0:36 – Hai anh em Nhà Lữ Hành (The Traveler and the sibling)

Video với phụ đề tiếng Việt (Vietsub), giọng lồng tiếng Nhật (JP voice) và Nhà Lữ Hành mình là Lumine (main nữ, “Hotaru” trong tiếng Nhật của trò chơi, hay biệt danh “Lúa Mì” theo cách gọi của fandom Việt Nam).
➤Video with Vietnamese subtitles (Vietsub), Japanese voice (JP voice) and Lumine is my Traveler (female protagonist, “Hotaru” in the Japanese dub of the game, or “Lúa Mì” – the nickname given to her by Vietnamese fans).


Lumine (em gái) được lồng tiếng bởi seiyuu Yuuki Aoi (悠木碧) trong bản lồng tiếng Nhật của trò chơi
➤Lumine (the younger sister) is voiced by Yuuki Aoi (悠木碧) in the Japanese dub of the game

Aether (anh trai) được lồng tiếng bởi seiyuu Shun Horie (堀江瞬) trong bản lồng tiếng Nhật của trò chơi
➤Aether (the elder brother) is voiced by Shun Horie (堀江瞬) in the Japanese dub of the game

Paimon được lồng tiếng bởi seiyuu Koga Aoi (古賀葵) trong bản lồng tiếng Nhật của trò chơi
➤Paimon is voiced by Koga Aoi (古賀葵) in the Japanese dub of the game

PLEASE PAY ATTENTION!

Có vài thông tin như thuật ngữ mình tham khảo từ Genshin Impact Wiki tiếng Anh
➤I got some information, such as the English names and terms, from to the Genshin Impact Wiki, because I mainly use Vietnamese, my native language, to play the game

Video này mình đã quay từ ngày 18/06/2025 nhưng đến tận ngày 22/06 mình mới có thời gian đăng lên được.
➤The video was already recorded on June 18, 2025 but I could only upload it on June 22.

Nội dung video đã ghi rõ trên tiêu đề! Nếu bạn vẫn vào comment thể hiện ta đây, gây sự kiểu như “Tại sao không chơi Aether đi? Xài main nam để lập harem ngon hơn” hay “Tôi thích voice Anh, tôi không thích voice Nhật” thì LÀM ƠN RỜI KHỎI KÊNH NÀY GIÙM, đa tạ! Tựa đề video đã nói hết!
➤The title of the video already tells its content! If you still love leaving comments to show yourself off and cause arguments like “Why don’t you play as Aether instead? Using male protagonist to create a harem is better” or “I like English voice more, I don’t like Japanese voice” then PLEASE GET OUT OF THIS CHANNEL, thanks!

➤Bạn giữ thái độ lịch sự, thì mình cũng lịch sự. Mình bị dị ứng với những đứa thích đi kiếm chuyện, thể hiện ta đây như mình có ví dụ bên trên!
●As long as you are polite, I will be polite as well. I have allergies to those who always want to create troubles like the ones I mentioned in the example above!

#GenshinImpact
#GenshinVideos
#Genshin
#原神
#GenshinVietsub
#GenshinArchonQuest
#LumineGenshinImpact
#LumineGenshin
#Lumine
#Aether
#AetherGenshinImpact
#AetherGenshin
#空原神
#蛍原神
#Paimon
#SamNg311
#SamNguyen

WACOCA: People, Life, Style.

Pin