“hold on”は待つ、しがみつくという意味。
英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。
[世界はラブソングでできている]第169弾
Steve Aoki & Louis Tomlinson – Just Hold On
こんにちは。UJです。
今回はさんようがくさん、Hana HoranさんからリクエストいただきましたSteve AokiさんとLouis TomlinsonさんのJust Hold Onを和訳しました。
Steve Aokiさんを初めてメディアで見たときは、”えっ?えっ?日本人??”と思ったりしたのですが
彼は日系のアメリカ人のようですね。見かけは日本人なので、ちょっとビックリしちゃったことを覚えています。
そんな彼がOne DirectionのLouis Tomlinsonさんとコラボして作成した曲がこのJust hold Onです。
BillboardやUK Hitチャートなんかを見ると、One Directionは各々始動してきたと感じますよね。
曲はかなりさわやかで、女性目線の歌詞にちょっと心惹かれます。
人生を本に例えて話をするところとか私は好きです!
それではみなさん、楽しい日曜日を。
●twitterはこちら。
Tweets by nuw121542
●管理人UJのブログはこちら。
https://ocean-frog.jp/
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#スティーヴアオキ #ルイトムリンソン #和訳
WACOCA: People, Life, Style.