負けない愛がきっとある
絕對有不敗的愛
演唱者 仲間由紀恵
作詞 松井五郎
作曲 林哲司
編曲 田代隆廣
單曲發售 1997年8月1日
使用作品 洛克人X4OP及CM曲
WHY 好きな気持ちは 鋭い棘
為何 喜歡你的這感覺像尖刺
WHY 迷いすぎると 自分に刺さる
為何 迷戀得太深會刺痛自己
だんだんと 花びらを咲かせる薔薇のようでも
即使像玫瑰一樣逐漸綻放花瓣
ほんとうは 心に震えてる愛が怖い
事實上悸動的愛情是令人可畏的
壊れそうで… (壊れそうで…)
似乎要崩壞了…
抱きしめてくれるより
與其給我擁抱
もっとわかってほしい
不如設法更了解我
優しさをくれるより
與其對我展現溫柔
さみしさを越えてゆく力 欲しい
不如讓我有戰勝孤獨的力量
負けない愛だって
有個不敗的愛
この胸に かならずあるはずよ
胸中一定存在這信念
たしかな愛だって
有個無懈的愛
求めれば いつかは見えるから
勇於追求有天終能遇見
いま どうなってゆこうと
現在無論會發生甚麼
いま運命に逆らう 強さを信じさせて
請務必相信人定勝天的力量
WHY あどけなさから 生まれる罪
為何 犯錯始於人的天真無知
WHY 知らないことで 誰かを責める
為何 不分青紅皂白就責備別人
感情が なにげない 不安を複雑にする
情感使得難以察覺的焦慮變得複雜
関係ない ことばを 選んでは言い訳して
找了毫無相干的字眼來當作藉口
逃げてばかり… (逃げてばかり…)
就只會逃避…
慰めてくれるなら
倘若你能安慰我
もっと叱ってほしい
我渴望更多的責罵
まちがいを許すなら
若能默許我的錯誤
傷さえも包み込む夢が欲しい
祈求能有個將傷痛都包覆的夢
負けない愛だって
有個不敗的愛
この胸に かならずあるはずよ
胸中一定存在這信念
たしかな愛だって
有個無懈的愛
求めれば いつかは見えるから
勇於追求有天終能遇見
いま どうなってゆこうと
現在無論會發生甚麼
いま愛情に従う 強さを信じさせて
請務必相信遵從愛情的力量
負けない愛だって
有個不敗的愛
この胸に かならずあるはずよ
胸中一定存在這信念
たしかな愛だって
有個無懈的愛
求めれば いつかは見えるから
勇於追求有天終能遇見
いま どうなってゆこうと
現在無論會發生甚麼
いま運命に逆らう 強さを信じさせて
請務必相信人定勝天的力量
 
						
			
WACOCA: People, Life, Style.