[世界はラブソングでできている]第1111弾
Taylor Swift – Bejeweled
こんにちは。UJです!
今回はTaylor SwiftさんのBejeweledを訳させていただきました。
こちらは2022年にリリースされたアルバム”Midnights”からの1曲です。
“Anti-Hero”が話題のアルバムですが、それに負けないくらいこちらの曲もステキなんです。
このBejeweledは、自分は煌びやかに輝く存在なのに
それを無下に扱ってしまう恋人やパートナーからの離脱を歌っています。
更に自分を大切に扱ってくれる人の前では、
自分を磨き光輝かせていくことも歌っています。
MVではシンデレラに扮したTaylorが
義母や義姉から虐げられているシーンからもその感じが伺えますね。
この曲で思ったのですが恋人との関係だけではなく、他の対人関係でもそうで
宝石である自分を地下室に閉じ込めてしまって、
価値を下げてくる人いますよね。
そういう人や関係からは離れて、自分を輝かせる環境を探す。
そして自分が輝くように努力する。
それが必要なんだな~と感じる曲でもありますね。
●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
https://www.youtube.com/channel/UC2fSxLNkYLQ7vavqRzMtFqQ
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。
●UJの言船【ことふね】チャンネル
https://studio.youtube.com/channel/UCXK42lkpbCrG9W7_iLcVmpw
洋楽アーティストたちの名言集です。
●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo/?hl=ja
●Twitter
Tweets by nuw121542
●管理人UJのブログ”Ocean Frog”
https://ocean-frog.jp/
毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB%8A%E9%80%B1%E3%81%AE%E6%96%B0%E6%9B%B2/
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#テイラースウィフト #洋楽 #和訳
WACOCA: People, Life, Style.