Jealousは嫉妬、嫉妬するという意味。
英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。
[世界はラブソングでできている]第781弾
Zara Larsson – WOW ft.Sabrina Carpenter
こんにちは。UJです!
今回はZara Larssonさん、Sabrina CarpenterさんのWOWを訳させていただきました。
もともとZara Larssonさんの曲だったWOWにSabrina CarpenterさんがRemixとして
コラボしたのがこちらの曲です。
曲としては、狙った男性を誘っている内容で、いかにもZara Larssonさんらしい(?)
妖美で男心くすぐる曲なのですが、
そこにSabrinaちゃん誘ったー?!参加したー!?マジかー。と言うのが私の本音でした。
(Sabrina Carpenterというアーティストは10代のころからアーティストとして活躍しておりそのイメージが強かったので
まだこういうのはいかがなものかと・・・お母さん的な気持ちと言うか(?)・・・)
でもMV見たらやられましたね。
ウインクのところとか(1分36秒)
はい、というわけでこの曲に関しましては概要欄で語れることは
“男性諸君(女性もだけど)好きなだけこの2人の心くすぐられてください。”
ってことだけです。
ではどうぞ。
●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
https://www.youtube.com/channel/UC2fSxLNkYLQ7vavqRzMtFqQ
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。
●UJの言船【ことふね】チャンネル
https://studio.youtube.com/channel/UCXK42lkpbCrG9W7_iLcVmpw
洋楽アーティストたちの名言集です。
●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo/?hl=ja
●Twitter
Tweets by nuw121542
●管理人UJのブログ”Ocean Frog”
https://ocean-frog.jp/
毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB%8A%E9%80%B1%E3%81%AE%E6%96%B0%E6%9B%B2/
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#ザララーソン #サブリナカーペンター #和訳
WACOCA: People, Life, Style.