Kaleido Star Vocal Album ~Minna no Sugoi~
カレイドスター キャラクターヴォーカルアルバム ~みんなの すごい キャラソン~
Original lyrics
揺れ動く 光と影が あふれる場所が
私を呼んでるから
行かなくちゃ 耳をすませば 聴こえるでしょう
喝采は 私を離さない引力
おそれずに進んで行こう どんなに険しい道だとしても
涙さえダイヤモンドに変える
そんな力を与えてと 流星に願う
幼い日 憧れていた 煌きの場所
導かれるように 泳ぎつづけている
生きていく それはときに現実のナイフ 突きつけるけど
演じたい ありったけの心で
私の存在のすべて 捧げられるから
目も眩む 光の帯が 満ちわたるとき
今日も幕はあがる あの笑顔のために
あの笑顔のために…
Romaji lyrics
Yureugoku hikatokage ga afureru basho ga
watashi o yon derukara
ikanakucha mimi o sumaseba kikoeru deshou
kassai wa watashi o hanasanai inryoku
Osorezu ni susunde ikou donna ni kewashii michida to shite mo
namida sae daiamondo ni kaeru
sonna chikara o ataete to ryuusei ni negau
Osanai hi akogarete ita kirameki no basho
michibika reru you ni oyogi tsudzukete iru
Ikiteiku soreha toki ni genjitsu no naifu tsuki tsukeru kedo
enjitai arittake no kokoro de
watashi no sonzai no subete sasagerareru kara
Me mo kuramu hikari no obi ga michi wataru toki
kyou mo maku wa agaru ano egao no tame ni
ano egao no tame ni…
English
There’s place of trembling light and shadow
If I call you
You must come and listen to me
The gravitation keeps pulling me away
Go ahead with no fear, no matter how steep the road is
Even tears turn into diamonds
Wish for such power upon a falling star
When I was a child I was drowning in glow
But I was led to keep swimming
To live you must hit with a real knife
I want to perform with my heart
That’s what is my existence dedicated to
When dazzling lights are turned on
Curtains are rising for those smiles
For those smiles…
WACOCA: People, Life, Style.