[世界はラブソングでできている]第1075弾
Dove Cameron – Breakfast
こんにちは。UJです!
今回はDove CameronさんのBreakfastを訳させていただきました。
2022年のMTVビデオミュージックアワードで
最優秀新人賞を獲得した彼女。
今年はデビューアルバムのリリースも控えており、
女優としてもミュージシャンとしてもかなり多忙みたいですね。
そんな彼女のシングル”Boyfriend”に続く2番目のシングルがこの”Breakfast”です。
“Boyfriend”はこちら。
この”Breakfast”ですが、男のコを手玉に取る女の子のことを歌っています。
歌詞にあるfor breakfastは、簡単に勝ってみせる。優位に事を運ぶ。
という意味のイディオムらしく、
日本語的には”朝飯前”みたいな感じでしょうか?
そんな感じで異性をあっさり手玉に取る感じ、すごく憧れますよね。
異性としてはなかなか手強いですが。
●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
https://www.youtube.com/channel/UC2fSxLNkYLQ7vavqRzMtFqQ
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。
●UJの言船【ことふね】チャンネル
https://studio.youtube.com/channel/UCXK42lkpbCrG9W7_iLcVmpw
洋楽アーティストたちの名言集です。
●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo/?hl=ja
●Twitter
Tweets by nuw121542
●管理人UJのブログ”Ocean Frog”
https://ocean-frog.jp/
毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB%8A%E9%80%B1%E3%81%AE%E6%96%B0%E6%9B%B2/
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#ダヴキャメロン #洋楽 #和訳
WACOCA: People, Life, Style.