【絶対に訪れたい 『絶景』】神揃山 相模國府祭斎場 相模国六所神社 寒川神社 平塚八幡宮 川勾神社 比々多神社 前鳥神社 ( Sagami Kokufu Festival Hall )

絶対に訪れたい 『絶景』
神揃山 
相模國府祭斎場
相模国六所神社 
寒川神社 
平塚八幡宮 
川勾神社 
比々多神社 
前鳥神社

相模国大祭斎場 神揃山
相模の六社が集う、千余年の伝統を持つ、相模国第一の大祭斎場

00:00 神揃山
03:00 神体石 三之宮 比々多神社
03:45 神体石 相模国総社 六所神社
04:32 神体石 一之宮 寒川神社
06:21 神体石 四之宮 前鳥神社
07:15 神体石 一国一社 平塚八幡宮
07:54 神体石 二之宮 川勾神社

相模國府祭(さがみこうのまち)神奈川県無形民俗文化財
國府祭は毎年五月五日、六所神社が鎮座する神奈川県中郡大磯町国府本郷にて斎行される天下泰平・五穀豊穣を祈る祭典です。
相模国の一之宮である寒川神社をはじめ、二之宮川勾神社、三之宮比々多神社、四之宮前鳥神社、一国一社平塚八幡宮、そして総社である六所神社が祭場である神揃山(かみそろいやま)、逢親場(おおやば)に参集し、祭典が執り行われます。
神奈川県指定無形民俗文化財に指定されており、古くは「端午祭」・「天下祭」と呼ばれておりました。天保年間に編纂された「新編相模国風土記稿」には、「此祭事は、養老年間に始むと云えど、未詳にせず」とあり、非常に古くから伝わる祭事であることが伺い知れます。また同時期に編纂された「相中留恩記略」では、「これ、当国第一の祭祀にして、諸人湊ひ来りて群詣す」とあり、多くの参詣者で賑わう様子が見てとられ、現在でも毎年たくさんの人で賑わいます。

國府祭は大きく分けて二つの神事から構成されています。
一つは神揃山での古式座問答、もう一つは逢親場で行われます神対面神事・国司奉幣・神裁許の神事です。この二か所での神事を合わせて國府祭となります。
古式座問答は寒川神社と川勾神社の一之宮争いを儀式化したものと伝えられております。神事は一之宮・二之宮・三之宮が中心となり執り行われ、神前に向け一之宮と二之宮が交互に虎皮を敷き進め、これを三度繰り返すと三之宮の宮司が「いづれ明年まで」と仲裁に入り神事は終わります。
古式座問答が無事終わると、六所神社は十二万五千石の行列を整え、逢親場へ向けて出立します。五社の神輿も神揃山より逢親場へ向かいます。逢親場では、各社の神輿入場に合わせ「鷺の舞」が奉奏されます。
六社が逢親場に集まると、まず各社へ神饌を献上する七十五膳献上の儀が行われます。次に、各社の宮司は六所神社の鉾神輿の前に立ち並び自社の御分霊を祀った守公神を奉り拝礼する神対面神事。次いで大磯町長が国司として五社へ幣帛を奉る国司奉幣の儀、そして最後に総社宮司が各社へ拝礼する神裁許の儀が執り行われ、神事終了となります。

4k-60fps

A must-visit “breathtaking view”
Kamisoroyama
Sagami Kokufu Festival Hall
Sagami Province Rokusho Shrine
Sagami Province Samukawa Shrine
Hiratsuka Hachiman Shrine
Kawamuka Shrine
Hibita Shrine
Maetori Shrine

Sagami Province Grand Festival Hall Kamisoroyama
Sagami Province’s largest festival hall, with over 1,000 years of tradition, where six shrines of Sagami come together

00:00 Kamisoroyama
03:00 Sacred stone, Sannomiya Hibita Shrine
03:45 Sacred stone, Sagami Province’s main shrine Rokusho Shrine
04:32 Sacred stone, Ichinomiya Samukawa Shrine
06:21 Sacred stone, Shinomiya Maetori Shrine
07:15 Sacred stone, One Country, One Shrine Hiratsuka Hachiman Shrine
07:54 Sacred stone, Ninomiya Kawamuko Shrine

Sagami Kokufu Festival (Sagami Kokufu no Machi)
The Kokufu Festival is held every year on May 5th in Kokufu Hongo, Oiso-cho, Naka-gun, Kanagawa Prefecture, where Rokusho Shrine is located, to pray for peace and bountiful harvests.
The festival is held at the Kamisoroyama and Ooyaba festival grounds, where the Ichinomiya of Sagami Province, Samukawa Shrine, Ninomiya Kawamuko Shrine, Sannomiya Hibita Shrine, Shinomiya Maedori Shrine, Ichikokuichisha Hiratsuka Hachiman Shrine, and the main shrine Rokusho Shrine gather.
It has been designated an Intangible Folk Cultural Property by Kanagawa Prefecture, and was formerly called the “Tango Festival” and “Tenka Festival.” The “Shinpen Sagami no Kuni Fudokigo” compiled during the Tenpo era states, “This festival is said to have begun in the Yoro era, but the exact date is unknown,” indicating that it is a festival that has been handed down for a very long time. The “Saichu Ryunki Ryaku,” compiled around the same time, states, “This is the most important festival in the province, and people from all over the country flock to the port to make pilgrimages,” showing how the festival was bustling with pilgrims, and even today it is bustling with people every year.

The Kokufu Festival is broadly divided into two rituals.
One is the ancient dialogue at Kamisoroyama, and the other is the ritual of god-facing, kokushi-offering, and divine decision-making, which is held at Aoshinba. The rituals at these two places together make up the Kokufu Festival.
The ancient dialogue is said to be a ritualized version of the dispute between the Ichinomiya shrines of Samukawa Shrine and Kawamuka Shrine. The ritual is mainly performed by Ichinomiya, Ninomiya, and Sannomiya, with Ichinomiya and Ninomiya taking turns laying tiger skins in front of the altar. This is repeated three times, after which the chief priest of Sannomiya intervenes and says, “Eventually until next year,” and the ritual ends.
Once the ancient dialogue is successfully completed, Rokusho Shrine forms a 125,000 koku procession and sets off for Aoshinba. The portable shrines of the five shrines also head from Kamisoroyama to Aoshinba. At Aoshinba, the “Sagi no Mai” (Horn Dance) is performed to coincide with the entrance of each shrine’s portable shrine.
When the six shrines gather at Aoshinba, first a ritual of 75 offerings is held, in which sacred food is offered to each shrine. Next, the chief priests of each shrine line up in front of Rokusho Shrine’s hoko mikoshi and perform a divine facing ritual in which they offer and worship the guardian deity that is the divided spirit of their company. Next, the mayor of Oiso town, as the provincial governor, performs the Kokushi Hohei ceremony, in which he offers offerings to the five shrines, and finally, the Sosha Guji Ceremony is performed, in which the chief priest of the main shrine bows to each shrine, and the ritual comes to an end.

Write A Comment