ð¥ä¹
é«ãã³ãžã¥ãŠã·ã¥ïŒåå¹ðççåç¥ã倪éŒïŒæ²çž2025å
æŠðè¬¹è³æ°å¹Žð¥KUDAKA ManjushðRYUKYUKOKUMATSURIDAIKO/Okinawa ðHappy New Year
ã¯ãŒããŒã«ãŒããŸãã¯ãä¹ é«äžå¯¿äž»ïŒãã ã ãŸããã ãã ïŒãŸããã ããã ïŒãã¯ã ãšã€ãµãŒ ã§äœ¿ãããäŒçµ±çãªæ²çžæ°è¬¡ã åãããšã€ãµãŒã®å®çªæ²
æè©
ð¶ä¹
é«äžå¯¿äž»ã çŸã功ãšããŠãŠããã©ïŒãšãŒçé»é ïŒä»å®µã®è©±ã®é¢çœã ã¹ãªãµãŒãµ ã¹ãªãšã€ ã¹ãªãµãŒãµ
ïŒæå³ïŒä¹ é«äžå¯¿äž»ã¯ãçŸããæäººãæ±ããã£ãŠããä»å®µã®è©±ã¯é¢çœãããš
ð¶ãã®æ®¿å ã®åè®çã é ãŠããã ãã£ããããã£ãã ïŒãšãŒçé»éïŒããããé¢çœããäžæã ã¹ãªãµãŒãµ ã¹ãªãšã€ ã¹ãªãµãŒãµ
ããã®å±æ·ã®åè®çã¯ãé ããã£ã·ããã£ã·ãå ¥ã£ãŠãããããããªã«ãé¢çœãäžæã
ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã
åèª
ä¹
é«äžå¯¿äž»ã/ã人åãéã³äººã§ç¥ãããŠãã人ç©ãããã¬ã€ããŒã€ã ãããð
çŸãããã¹ã功ïŒããŒããŒïŒã女åé
ãããŠãŠãã©ïŒæ¢ããããã ã
äºæéã/ãé幎é
æã¡æ¯ããæ¯ãã/ãæ¯ãåããŠ
çœæå·Ÿã/ãçœãæã¬ãã
çé»éã/ãçãé»éã®ãããªå€§åãªäººãæäººãåäŸãæãçŸç§°æ¥é èª
(2)çãé»éã®ãããªå€§åãªäººãæäººãåäŸãæãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã£ããïŒæå¿«ãé¢çœãããšããããããããããã
ð”Kudaka Ka” or “Kudaka Manjushu/Manjushu” is a traditional Okinawan folk song used in Eisa. Another standard Eisa song
Lyrics
ð¶Kudaka Manju-no-shu, a beautiful mistress (Yotama Gold) Tonight’s story is interesting Srisasa Surei Srisasa
(Meaning) Kudaka Manju-no-shu wanted a beautiful mistress Tonight’s story is interesting
ð¶The Nanban jar in this palace is full of sake (Yotama Gold) It’s a very interesting July Srisasa Surei Srisasa
The Nanban jar in this mansion is full of sake It’s such an interesting July
Words
Kudaka Manju-no-shu / Person’s name. A person who was known as a playboy. Probably a playboy ð
Churayube (beauty) – concubine (yu-be) – female friend
Kame-ten-do (kametendo) = he seems to have been looking for it.
Two-year-olds / Young men
Uchi-furi-ke-furi (swinging) / Waving it around
Shira-te-ku (white hand towel)
Tama-kogane (tama-golden) / A precious person like a jewel or gold. A prefix used to refer to a lover or child
(2) A precious person like a jewel or gold. Refers to a lover or child. ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããUmussaa = fun. Something interesting
“Kudaka Ka” ou “Kudaka Manjushu/Manjushu” é uma canção folclórica tradicional de Okinawa usada em Eisa. Outra música clássica de Eisa
ä¹ é«äžå¯¿äž»ã«ã€ããŠ
ä¹ é«äžå¯¿äž»ïŒãã³ãžã¥ãŒã·ã¥ïŒã®ã»ããä¹ é«é äžäž»ïŒã¬ã³ãžã¥ãŒã·ã¥ïŒãä¹ é«é åºäž»ïŒã°ã®ã³ãžã¥ãŒã·ã¥ïŒãªã©ãšè¡šèšãããããšããããä¹ é«äžå¯¿äž»ãã©ã®ãããªäººç©ã§ãã£ãã詳现ã¯äžæã§ãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã
18äžçŽåŸã«ç·šçºããããå±åæ¯å·¥å·¥åãã®åæ¬ã«1çªã®æè©ãšåæ§ã®ãã€ã·è©ãèšãããŠããŸãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããåå°ã«æåŸããã€ã·è©ã®èªå¥ãåç³»ã®æãäŒæ¿ãããŠãããå «é山諞島é»å³¶ãªã©ã®èžãæãã³ãŒã ããµãŒããæ²æ°žè¯éšå³¶ç¥åçºã®ã€ãã³èžããªã©ã§ãèãããšãã§ããŸãã
ã¶ã»ãšã€ãµãŒã®å®çªæ²ãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããæ²çžã®å€ã®é¢šç©è©©ã§ãããšã€ãµãŒã¯ã³ããçŠä»¥åã«æ¯ã¹ããšèŠãæ©äŒãå°ãæžããŸãããããã®æ²ãæµããŠãããšããã£ã¡ã§ãšã€ãµãŒãã£ãŠããããã£ãŠäŒè©±ã«ãªãããããæ²çžæ¬å³¶ã§ã¯ãããè³éŠŽæã¿ã®ããæ²ã§ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã
ðãšã€ãµãŒå¥œãã®äººã«ãã¯ãŒããŒã«ãŒããšæãããããšãã ãããã®é«ç¢ºçã§ãã¹ãªãµãŒãµãŒããšè¿ã£ãŠããŸã(ç¬)ãã€ãŒã€ãŒãµãŒãµãŒããããŒã€ãŒã€ãŒããããã§ããã©ãæã声ã®ãããšããé¢çœãã®ããšã€ãµãŒã®ç¹åŸŽã§ããã
ãã®æ²ã¯ãä¹ é«äžå¯¿äž»ãšããéã³äººã®è¡ç¶ã第äžè ãçé»éïŒæãã人ãåã©ããªã©ïŒã«é¢çœãã£ãŠè©±ããŠèãããããšããå å®¹ã®æãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããæ²çžã®æã£ãŠãããã話ããã®ãŸãŸæè©ãšãªã£ãæ²ãå€ããäœæ°ãªãèãããŠããæ²ããå®éã¯æè©ã®å 容ããšãã§ããªãæå³åããå«ãŸããŠããããšãããã
ð2025å¹Žðæ£æã«ããããã¹ã¯ãšã¢æ°æ¥é€ ã€ã倧äŒã§ãè¡ãããæŒèã®æš¡æ§ã§ãã
This is a performance that took place at the Saion Square New Year’s Mochitsuki Festival in the New Year of 2025.
å¢åä¿åº2025幎æ°å¹Žåºè¥¿æå»£å Žæ°å¹Žææç¥å 衚æŒã
Esta es una actuación que tuvo lugar en el Festival Mochitsuki de Año Nuevo de la Plaza Saion en el Año Nuevo de 2025.
Esta é uma apresentação que ocorreu no Festival Mochitsuki de Ano Novo da Praça Saion, no Ano Novo de 2025.
2025ë ð ì ìì ì¬ìŽìš ì€íìŽ ì ì¶ ë¡ ë¶ìŽ ëíìì, ííŽì§ ì°ë¬Žì 몚ìì ëë€.
è¿æ¯åš2025幎æ°å¹Žè¥¿æž©å¹¿åºæ°å¹Žå¹Žç³ç¥äžäžŸåçæŒåºã
ðæåŸãŸã§ã芧é ãæé£ãããããŸããã
ðãã£ã³ãã«ç»é²ãå®ãããé¡ãèŽããŸãã(âÂŽâ¡`â)â
ðThank you for watching until the end.
ðPlease subscribe to our channel. (âÂŽâ¡`â)â
ð ë§ì§ë§ê¹ì§ ëŽ ì£Œì
ì ê°ì¬í©ëë€.
ðì±ë ë±ë¡ë ì ë¶íë늜ëë€. (âÂŽâ¡`â)â
ðGracias por leer hasta el final.
ðSuscrÃbete a nuestro canal. (âÂŽâ¡`â)â
ðObrigado por ler até o final.
ðPor favor, inscreva-se em nosso canal. (âÂŽâ¡`â)â
ðSalamat sa pagbabasa hanggang dulo.
ðPaki-subscribe sa aming channel. (âÂŽâ¡`â)â
ðCảm Æ¡n bạn Äã Äá»c Äến cuá»i.
ðHãy ÄÄng kÜ kênh cá»§a chúng tÃŽi. (âÂŽâ¡`â)â
ð å€è¬äœ çå°æåŸã
ð è«èšé±æåå
é »éã ïŒ â Ì â¡ ` â ïŒ â
ðTerima kasih kerana membaca sehingga habis.
ðSila langgan saluran kami. (âÂŽâ¡`â)â
ïŒhttps://www.youtube.com/@ã¿ãã·3435
ïŒåµäœãšã€ãµãŒ
ïŒãšã€ãµãŒ
ïŒççåç¥ã倪éŒãããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããïŒã¯ãŒããŒã«ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããïŒä¹
é«ãã³ãžã¥ãŠããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã#æ²çžé³æ¥œããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããïŒããããã¹ã¯ãšã¢æ°æ¥é€
ã€ã倧äŒ
ïŒå€ªéŒ
ïŒæ²çžèгå
ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããïŒæ²çžæ
è¡ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããã#Eisa
#RyukyukokuMatsuriDaiko ããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããããïŒRKMD
#scion Square Mochi Pounding Festival
#Taiko Drums
#Okinawa Tourism
#Okinawa Trip
#ç¥ã