福島県観光情報サイト http://www.tif.ne.jp/lang/sc/
2014年10月30日夕方、日本の成田国際空港に、
北京、武漢、上海の大学生たちが到着しました。
彼らは3年半前に起きた東日本大震災の被災地、福島県から、
3泊4日のツアーに招待されてやってきたのです。
中国人大学生達は、福島で一体どのような体験をするのでしょうか?
彼らを追いかけてみました。

福島縣觀光物產交流協會 http://www.tif.ne.jp/lang/tc/ 
2014年10月30日傍晚,北京、武漢、上海的學生們到達成田國際機場。
3年半以前發生的東日本大震災的受災地福島,從這裏開始了他們的四天三夜的旅程。
被招待參加這次旅行的大學生們在福島,到底會有什麽樣的體驗呢?
讓我們拭目以待!

26 Comments

  1. しかし、たまたまかもしれないけど、昔の日本人みたいに、みんなメガネかけてるな!

  2. 日本と言えば放射能・放射能と叫ぶ韓国人にこそ、この福島へ訪れた中国人学生の様子を見せたい。中国人学生は良い体験をしたことをうれしく思います。

  3. 人家早就不是中国所说的传统农业了没有户籍限制只要拿着户籍就可以到任何一个地方生活读书工作从事农业生产只人家自己喜欢而已,没有政府部门去刻意限制他们。不知道这群人去体验都明白些啥?

  4. こういう交流はいいね。政治の影響で両国の関係は冷え切ってるけど、若い人がたちに期待するしかなし。マスコミもこういうものを取り上げてほしいな。だれかの足を引っ張って視聴率を上げることばかりしないでさ。

  5. 今の日本では囲炉裏は贅沢設備だね。
    其の上トイレは最新のイォッシュレット。
    そして風呂はボイラー。

  6. この中国人の学生らは、みな、真面目ないい子ばかりですね。こういう子が育っているなら、将来の日中関係は、いい方向に向かうんじゃないでしょうか。

  7. 良い取り組みですね。
    日本語できる子もいるみたいだし、元々日本に理解のある子が多く参加してる感じかな。
    中国人だけでなく日本や他の国の学生の受け入れもしたらいいのに。

  8. 大学生やからかなぁ、礼儀正しいし穏やかでやさしそうな子らですね。
    日本語も勉強して、建設的に日本に興味を持ってくれるのは嬉しい。
    この子らが中国を明るい未来に導いてくれるとええね。

  9. 日本文化が好きなのと、日本を尊重して共存するのは別です。ああこんなにいいところが中国になったらいいよね、という方向に行くのです。これは中国に長く住んだのでわかるのですが、中国は土地も買えないですし、日本が中国の特区にするという方向に動いているのはよく聞きます。

  10. Communication on the journey is important experience for bothe travellers and local people. I think greeting from Mr. so-and-so is too fromal hehe…

  11. この人達が大人になって、今に日本の若人も大人になってお互いが十分に話し合えば領土問題も簡単に解決するような気がします。韓国にしてもしかり。
    平和が第一だけど、平和を築き上げるのはひょっとしたら戦争をするよりまだ難しいことなのかもしれませんね。
    だけど、この人たちが大人になったときには簡単に解決ができる気がします。

  12. 中国の大学生たちは6年前に福島産の農産物を美味しく頂いているのに、韓国人たちは選手村で駄々捏ねているin 2021

Write A Comment