アルコール中毒者ゲイリー・オールドマンが意味深なアドバイス!?映画『パルテノペ ナポリの宝石』本編映像
Silence mystery beautiful people ugly ones. aware e allora se ne vuole avere la certezza dovrebbe fare l’attrice, ma io sto di antropologia. Lei sarebbe perfetta per diventare una diva. Io sono Lidia Rocca, agente cinematografica e rappresento solo quelli che ce l’hanno fatta, però dovrebbe studiare. Ecco, qui c’è il mio numero, ma soprattutto il numero della migliore insegnante di recitazione di Napoli, Flora Malva. La chiami? La prego. Grazie, ci penserò. Lui m vorrebbe sapere quando potrete vedervi. Amerebbe farle fare un giro in elicottero. Dovrà aspettare quanto? Questo è il gioco. Non si sa. What you thinking about? What happened to all the beautiful plans we made as drunk in the night? All the promises. Partenope, chiamiamolo Partenope. Eger costa. Eh, ma se io avessi 40 anni meno tu mi sposeresti? Se io avessi 40 anni di più lei mi sposerebbe. Sì, proprio una furba. Ramo, ormai sei grande. Allora, mi faccio imbarcare una delle vostre n tuo fratello Raimondo è fragile. Sei una birra. Tu non è innamorato di te. Io non so niente, ma mi piace tutto. [Musica] Perché è colpa tua. E tu mi dicevi? E io mi sono perduta. [Musica] [Musica] Io mi chiamo Partenope. Prima guardiamo l’estate. [Musica]
イタリアの巨匠パオロ・ソレンティーノ監督が故郷ナポリを舞台に描く、映画『パルテノペ ナポリの宝石』 が8月22日より全国公開となる。
ソレンティーノ監督が初めて女性を主人公に据えた本作は、サンローラン プロダクションが製作を手掛けた。サンローランのディレクター、アンソニー・ヴァカレロ自ら衣装のアートディレクションを担当した50年代から80年代までの時代の変遷とともに生きる様々な人々を彩る色彩豊かなファッションにも目が離せない。
人魚伝説が根付く南イタリア・ナポリに生を受け、街を意味する“パルテノペ”と名付けられた美しい女性(セレステ・ダッラ・ポルタ)が、兄達と無一文で旅した先のカプリ島で奇妙で運命的な出会いを交わしたことをきっかけに自身を解放していく……
この度、ゲイリー・オールドマンの登場シーンが解禁。

WACOCA: People, Life, Style.