タイトル:徳永ゆうき×イ・イギョン『定時退勤』

詳細内容
『定時退勤』韓国版
“KHAL THOIGEUN”
Words and Music by Goo Hui Sang
©️by CLEF COMPANY
Rights for Japan assigned to Watanabe Music Publishing Co.,Ltd.

『定時退勤』日本版
作詞:岡野海斗・MP
編曲:MP
動画撮影:ANNA FUJIWARA
動画編集:内藤芳美
コーラス:梅谷心愛/徳間ジャパン

歌詞―――――――――――――――――――――――――

定時定時定時定時上がれない
限界限界限界ストレスが
こっそり帰って良いですか?
休ませて体限界

そろそろ仕事終わりかな
時計をみてギョッとしたよ
カチカチ針は回るけど
進み遅すぎさ

山積み 締切
また増える仕事
待て待て
今日も居残りか

定時定時定時定時上がれない
限界限界限界ストレスが
社長部長課長みんな帰ってよ
気遣うから~

絶対絶対絶対絶対上がれない
呑む呑む呑むアルコール
1杯2杯3杯と進む酒
調子乗っちゃって寝坊した

ゴロゴロしてる暇もない
遊ぶ予定もキャンセルだし
ピコピコ通知来てるけど
ごめん返せないや

泣きたい泣けない
みんな同じだろ?
そうだよな
今日も居残りだ
定時定時定時定時上がれない
限界限界限界ストレスが
こっそり帰って良いですか?
休ませて

絶対絶対絶対絶対上がれない
呑む呑む呑むアルコール

1杯2杯3杯と進む酒
調子乗っちゃって寝坊した

この後
飲み会ですか

嫌だな
今日は今日は一人呑みが良い

無理無理無理無理これ以上
このままだと二日酔い
グビグビグビグビ止まらない
呼べタクシー
定時定時定時定時上がれない
限界限界限界ストレスが
こっそり帰って良いですか?
休ませて体限界
休ませて体限界

#定時退勤#徳永ゆうき#イイギョン#이이경
#leeyikyung#칼퇴근#カルテグン#トロット#おすすめ#退勤#退勤ダンス
#私の夫と結婚して#韓国歌謡#KPOP タイトル:徳永ゆうき×イ・イギョン『定時退勤』

37 Comments

  1. 企画はいいと思います!
    でも、本気でヒットを狙うなら
    もっとお金をかけてMV作って欲しかったです😢
    せめて、どこかでスタジオ借りて、二人で本気でダンスするとか、
    とくちゃんが後ろでとにかく笑いに徹するとか。
    緩急がないので、ふわっとしてる印象です。

    それから、韓国語わからずですが本家の日本語訳を見ていいなと思ったところ、「飲み会するなら出勤時間遅らせて」←これ入れて欲しかったです!

  2. イイギョンの良さが消されちゃってるし、オリジナルの定時退勤の質を下げちゃってる感じで残念😭

  3. 韓国ドラマを日本でリメイクするとガッカリするのと同じで、韓国語の歌詞の良さが無くなってしまって残念😢

    韓国語の歌詞を直訳して、無理矢理でもそのまま歌った方が良かったかな〜。

  4. とくちゃんの声がキレイ!
    和気あいあい、オフィス脱出して空の下、歌詞に合ってる楽しさ!
    日本のシンボル東京タワーも応援してるね!

  5. 元の韓国語の歌詞のほうがキレがあっていいですね。日本語だと間延びしちゃう感じ😢

  6. イギョンくんとのコラボありがとうございます🙇‍♀️たくさん聞きます✨

  7. 原曲は退勤したい、残業嫌い、というドストレートな歌詞がよかったのに
    定時 上がれない←だから?って感じで残念です。。

  8. なんで定時定時定時定時上がれない〜なんだろ… まだ上がりたい〜の方が韓国語のニュアンスに近いのに…韓国語の直訳だと退勤退勤退勤退勤したいです〜って感じだから日本語ももっと直球な歌詞でいって欲しかった…MVも…😭企画は面白いけど歌詞が残念だった😭

  9. 推しの2人が😂異色コラボってこの事ですね笑 オフショットも楽しみにしてていいですか?✨

  10. 2人で番組で歌唱シーン見たかった なので是非なんかの番組で一緒に
    やはりお2人歌が上手い
    韓国verにも日本verにも
    それぞれのよさがあっていい
    てか 中毒性のあるメロディよいーー

  11. このクオリティじゃ安すぎるし合間にでも撮ったのか?本人に失礼な気が😅人気俳優なのに無駄使い😢

    むしろ韓国語のまま日本の音楽番組で歌ったら日本でもヒットしたよ😢ストレートな歌詞がグッときたのに台無し😢

    まだカズレーザーあたりと踊ったほうがウケた

  12. イイギョン1人で良かったし、tiktokみたいな編集はなぜ?
    予算5千円しかなかった?

  13. コレただの映像を切り貼りしている動画としか思えないんですけど…
    歌詞も原曲に則してほしかったなぁ

  14. 韓国語の歌を日本語バージョンにすると妙に気持ち悪いのが多いか
    不安でしたけど、これは良かった!
    リピします❤

  15. 何だろう?残念に思うのは😅
    二人に期待しすぎたのだろうか
    本気のMVが観たかったです

  16. 意外な方がカバーしましたね😂イ・イギョンさん本当にありがとうございます이이경님 정말 감사합니다❤
    徳永さんには悪いけど韓国語バージョン聴きますww

  17. これってイギョンさんの歌ですよね?なんで名前も立ち位置も後ろなんだろう。人気を利用したいだけなのかな

  18. テツ アン ドトモさん
    久しぶりに 拝見で きて嬉しいですよ㊗️😅‼️
    やっぱり お歌も 歌える🎤あっぱれ✌️

  19. 毎日定時に上がれてるけど、いつでも退勤はしたいからオリジナルバージョンの曲大好きだったのに、日本語バージョンは聞かないかも😅

  20. 「定時上がれない」だと残業を受け入れて諦めちゃってる感じだから、原曲みたいに「退勤したいです♪」って軽やかに抵抗するのが良かったー😂

  21. 自分の時間が大事だからっていうニュアンス消されてる、、これ、今どきの若者の感覚だから大事でしょ、、