その壊滅的な津波はクリスマスの時期に12か国を襲い、23万人以上の命を奪った
捜査記録 | その壊滅的な津波はクリスマスの時期に12か国を襲い、23万人以上の命を奪った
About 20 years ago – one day after Christmas – a tsunami swept through coastal areas of Indonesia, Sri Lanka, India, Thailand, and nine other countries, claiming the lives of 230 000 people. 約20年前、クリスマスの翌日、津波がインドネシア、スリランカ、インド、タイ、その他9か国の沿岸地域を襲い、23万人の命を奪いました。
On a morning in 2004, a 9.1-magnitude earthquake off the northern coast of Sumatra triggered a tsunami as high as 17.4 meters (57 feet), which swept through vulnerable coastal areas of Indonesia, Sri Lanka, India, Thailand, and nine other countries. 2004年のある朝、スマトラ島北部沖でマグニチュード9.1の地震が発生し、高さ17.4メートル(57フィート)にも及ぶ津波が、インドネシア、スリランカ、インド、タイ、その他9か国の脆弱な沿岸地域を襲いました。
Suwannee Maliwan, 28, remains haunted by the tsunami that took the lives of her parents and five other relatives when it struck Thailand’s Phang Nga province. スワニー・マリワンさん(28)は、タイのパンガー県を襲った津波で両親と5人の親戚を亡くしたことで、今も心に深い傷を負っています。
Suwannee shared: Sometimes I dream of a wave coming. I am still deeply terrified. Sometimes I want to move elsewhere, but I can’t because I was born here, and my mother and father passed away here. スワニーさんは語ります。「時々、波が来る夢を見ます。今でも深く恐怖を感じます。別の場所に移りたいと思うこともありますが、ここで生まれ、母と父が亡くなった場所なので、離れられないのです。」
Memorials have been erected in Indonesia’s Aceh province, where entire villages were flattened and more than 125 000 people died in the massive waves. インドネシアのアチェ州には、津波で村が完全に壊滅し、12万5千人以上が巨大な波で亡くなったことを記念する慰霊碑が建てられています。
———————————————————————————
レッドライトチャンネルの内容は、視聴者に有益な情報と知識を共有するために制作されています。レッドライトチームは、ウィキペディア、ニュースサイト、ブログ、および他のチャンネルなど、さまざまな情報源からコンテンツを選別し編集します。制作過程では、私たちの視点を明確にするために情報、画像、またはビデオを使用します。私たちが使用する一部の単語や画像、ビデオは、YouTubeのコミュニティ標準に適合しない、または多くの広告主に適さないと見なされることがあります。しかし、それは意図的なものではなく、時にはビデオのメッセージを明確に伝えるために、これらの単語や画像、ビデオを使用する必要があることがあります。
当チャンネルの原則は以下の通りです。
視聴者に有益な知識と情報を提供する。
個人や組織を非難、反対、または嘲笑する内容を提供しない。
危険な行動を支持せず、視聴者が専門家の指導なしに模倣することを推奨しない。
暴力的な内容や個人のプライバシーを侵害する内容を提供しない。
1 Comment
遺体は彼らの足元に横たわっており、その衝撃的な真実は全員を驚愕させた
https://youtu.be/nDUNXCWxs78