Ride on Time by Tatsuro Yamashita! I believe this is the album version(6 minutes long as opposed to the 4 minute long versions elsewhere on youtube.) I don’t own any content in this video; all rights go to Tatsuro Yamashita and RCA. 山下達郎 25 Comments @user-hs9hd3tx9r 1年 ago シティポップの金字塔。ヤマタツさんにはかなわないな〜😂ありがとうございます😊 @anklady 1年 ago 「Ride on Time」はやはり、ロング(アルバム)バージョンがいいですね。 @akito_kitokito 1年 ago おっおっおっらーいどんたい!😭 @user-tf8nb8vz4o 1年 ago 1980?? @yankami8363 1年 ago いつまでも続いてくれ @user-mv7np1ci9k 1年 ago 木村拓哉さん主演ドラマ、グッドラック主題歌。あれから、21年経ちました。 @user-sh2ou8zr7u 1年 ago 世代ではないが、この曲がなんとなく好きだ @user-sh2ou8zr7u 1年 ago この曲が映画の主題歌になったらしい @user-sh2ou8zr7u 1年 ago ヤマタツ最高! @user-sh2ou8zr7u 1年 ago 山下達郎がラジオでこの曲を披露したのはいつだろうか? @rutgerfatman 1年 ago Wygląda na tym zdjęciu jak Tommy Wiseau!! @batanglaboytv9629 1年 ago J A Z Z W A V E @brianchar-bow3273 1年 ago ”Ride On Time” (Jump on the bandwagon)(1980) Tatsuro Yamashita Lyrics & Music Composed ,Arranged by Tatsuro Yamashita. Original Released on September 19, 1980. Label AIR ⁄ RVC. Japan. //MUSICIANS Tatsuro Yamashita : Lead Vocals, Electric Guitar, Backing Vocals Jun Aoyama: Drums Kohki Ito: Base Kazuo Shiina : Electric Guitar Hiroyuki Namba : Keyboards Minako Yoshida: Backing Vocals Hidefumi Toki: Alto Saxophone Takeru Muraoka : Tenor saxophone Shunzo Sunahara : Baritone Saxophone (English translation of rough meanings of Japanese lyrics) I'm running through the blue horizon now. In the cold strained air, I feel the passage of time start to move. Oh Now, my heart is pounding, The world around me is starting to move. This may be the dreams come true I have been hoping for a long time. Ride On Time, If I wander without deciding on my thoughts. I want you to take me gently, to wrap me gently. Oh!Ride On Time, I want you to ignite my cold heart. The joy overflows from my heart, I want it to spread even wider, Ride On Time. My bright future seems to have finally spun around. All my past days that were hollow and painful seem to melt into the love and disappear. Woo, What a wonderful morning! Right now, I want to go deliver this feeling to you in my burning heart , without hesitation Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, Ignite My Heart. A turning point in my life, send it to a soul that flies high. Ride On Time. I’m going to go deliver it to you, With my burning heart. Right now Oh!Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, Ignite My Heart. A turning point in my life, send it to a soul that flies high. Ride On Time. Wo, O, Oh!Ride On Time, Oh!Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, I want you to ignite my heart. The joy overflows from my heart, I want it to spread even wider, Ride On Time. @sunghothegamebird 1年 ago 힙합…. 이것이.. 힙합 @デイビッド0 1年 ago この歌が大好き🥹 @Vaxii 1年 ago 山下のすごい! @SuzisSewingTreats 1年 ago This song always lifts my spirit! @junk587 1年 ago もう40年以上もこの曲を聴いています♫いつまでたっても新鮮、最高です♪ @Tomoyuki473 1年 ago The best! @acg0803 1年 ago マクセルカセットテープのCMで知ってから今も聴いてますがGood Luckも更に追い打ちをかけました😂 @user-si4xe7oy2w 1年 ago 일본의 오래된 곡 중에 단연 이게 최고… 중딩 때 진짜 미치도록 들었는데 @amaisiori 1年 ago ^^🐥 @boogal00wataru 1年 ago 海岸線をドライブしたくなる! @user-cm8fw2vc4u 1年 ago いい音しか残れない @user-ov3zv1cn2g 1年 ago たまに聴きたくなります。40年ぐらい経ってますが。
@brianchar-bow3273 1年 ago ”Ride On Time” (Jump on the bandwagon)(1980) Tatsuro Yamashita Lyrics & Music Composed ,Arranged by Tatsuro Yamashita. Original Released on September 19, 1980. Label AIR ⁄ RVC. Japan. //MUSICIANS Tatsuro Yamashita : Lead Vocals, Electric Guitar, Backing Vocals Jun Aoyama: Drums Kohki Ito: Base Kazuo Shiina : Electric Guitar Hiroyuki Namba : Keyboards Minako Yoshida: Backing Vocals Hidefumi Toki: Alto Saxophone Takeru Muraoka : Tenor saxophone Shunzo Sunahara : Baritone Saxophone (English translation of rough meanings of Japanese lyrics) I'm running through the blue horizon now. In the cold strained air, I feel the passage of time start to move. Oh Now, my heart is pounding, The world around me is starting to move. This may be the dreams come true I have been hoping for a long time. Ride On Time, If I wander without deciding on my thoughts. I want you to take me gently, to wrap me gently. Oh!Ride On Time, I want you to ignite my cold heart. The joy overflows from my heart, I want it to spread even wider, Ride On Time. My bright future seems to have finally spun around. All my past days that were hollow and painful seem to melt into the love and disappear. Woo, What a wonderful morning! Right now, I want to go deliver this feeling to you in my burning heart , without hesitation Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, Ignite My Heart. A turning point in my life, send it to a soul that flies high. Ride On Time. I’m going to go deliver it to you, With my burning heart. Right now Oh!Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, Ignite My Heart. A turning point in my life, send it to a soul that flies high. Ride On Time. Wo, O, Oh!Ride On Time, Oh!Ride On Time, It's my time coming, running at speed. Our love, Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo. Oh!Ride On Time, I want you to ignite my heart. The joy overflows from my heart, I want it to spread even wider, Ride On Time.
25 Comments
シティポップの金字塔。ヤマタツさんにはかなわないな〜😂ありがとうございます😊
「Ride on Time」はやはり、ロング(アルバム)バージョンがいいですね。
おっおっおっらーいどんたい!😭
1980??
いつまでも続いてくれ
木村拓哉さん主演ドラマ、グッドラック主題歌。あれから、21年経ちました。
世代ではないが、この曲がなんとなく好きだ
この曲が映画の主題歌になったらしい
ヤマタツ最高!
山下達郎がラジオでこの曲を披露したのはいつだろうか?
Wygląda na tym zdjęciu jak Tommy Wiseau!!
J A Z Z W A V E
”Ride On Time” (Jump on the bandwagon)(1980) Tatsuro Yamashita
Lyrics & Music Composed ,Arranged by Tatsuro Yamashita.
Original Released on September 19, 1980. Label AIR ⁄ RVC. Japan.
//MUSICIANS
Tatsuro Yamashita : Lead Vocals, Electric Guitar, Backing Vocals
Jun Aoyama: Drums
Kohki Ito: Base
Kazuo Shiina : Electric Guitar
Hiroyuki Namba : Keyboards
Minako Yoshida: Backing Vocals
Hidefumi Toki: Alto Saxophone
Takeru Muraoka : Tenor saxophone
Shunzo Sunahara : Baritone Saxophone
(English translation of rough meanings of Japanese lyrics)
I'm running through the blue horizon now.
In the cold strained air,
I feel the passage of time start to move.
Oh Now, my heart is pounding,
The world around me is starting to move.
This may be the dreams come true I have been hoping for a long time.
Ride On Time,
If I wander without deciding on my thoughts.
I want you to take me gently, to wrap me gently.
Oh!Ride On Time,
I want you to ignite my cold heart.
The joy overflows from my heart,
I want it to spread even wider,
Ride On Time.
My bright future seems to have finally spun around.
All my past days that were hollow and painful seem to melt into the love and disappear.
Woo, What a wonderful morning!
Right now, I want to go deliver this feeling to you in my burning heart ,
without hesitation
Ride On Time,
It's my time coming, running at speed.
Our love,
Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo.
Oh!Ride On Time,
Ignite My Heart.
A turning point in my life, send it to a soul that flies high.
Ride On Time.
I’m going to go deliver it to you,
With my burning heart. Right now
Oh!Ride On Time,
It's my time coming, running at speed.
Our love,
Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo.
Oh!Ride On Time,
Ignite My Heart.
A turning point in my life, send it to a soul that flies high.
Ride On Time.
Wo, O, Oh!Ride On Time,
Oh!Ride On Time,
It's my time coming, running at speed.
Our love,
Shine forth so brightly, so dizzyingly. Woo.
Oh!Ride On Time,
I want you to ignite my heart.
The joy overflows from my heart,
I want it to spread even wider, Ride On Time.
힙합…. 이것이.. 힙합
この歌が大好き🥹
山下のすごい!
This song always lifts my spirit!
もう40年以上もこの曲を聴いています♫いつまでたっても新鮮、最高です♪
The best!
マクセルカセットテープのCMで知ってから今も聴いてますがGood Luckも更に追い打ちをかけました😂
일본의 오래된 곡 중에 단연 이게 최고… 중딩 때 진짜 미치도록 들었는데
^^🐥
海岸線をドライブしたくなる!
いい音しか残れない
たまに聴きたくなります。40年ぐらい経ってますが。