1:46 校歌再生
タイブレーク延長10回を制し優勝!
甲子園優勝おめでとうございます 都民関一応援でしたが😞
関東第一応援アルプススタンドから校歌に合わせ手拍子もありました☺️

동해 바다 건너서 トンヘ パダ コンノソ
야마도 땅은   ヤマト タヌン
거룩한 우리 조상 コルカン ウリ チョサン
옛적 꿈자리   イェッチョッ クンチャリ
아침저녁 몸과 덕 アチンチャニョ モンクァ ト
닦는 우리의   タッヌン ウリエ
정다운 보금자리  チョンダウン ポグンジャリ
한국의 학원   ハングギ ハクォン

東海を超えてきた
大和の地は
神々しい我が祖先の
遠い昔の夢の場所
朝な夕なに
体と徳を磨く我等の
懐かしき故郷
韓国の学園

#京都国際 #校歌 #高校野球

20 Comments

  1. 韓国人としてとてもがっかりです。 ここの嫌韓コメントを見ると残念ですね。 日本人は包容と多様性という単語を知らないのだろうか?
    한국인으로서 매우 실망스럽습니다. 이곳의 혐한 댓글을 보니 안타깝네요. 일본인은 포용과 다양성이라는 단어를 모르는 것일까 ?

  2. 韓国系高校が全日本高校野球選手権に参加出来る事が不可思議だが、ハングル校歌の中に日本海を東海と謡っている校歌だけは日本国内の大会で在り許す範囲を超えている。文科省は、全日本の大会に参加する姿勢、資格として日本の呼称名にするか他の歌詞に変える事を要求すべきである。これではまるで韓国の言い分を日本政府が認めていると誤解される事になる。

  3. 日本海は、日本海に対する国際的に確立した唯一の呼称です。我が国は、日本海の呼称に対する根拠のない主張に断固反駁するとともに、日本海の単一呼称を引き続き確保していくため、国際社会に対し、本件問題に対する正しい理解と我が国への支持を求めてきています。このようなわが国の主張は、国際社会において、国連をはじめとする多くの国際機関によって認められています。

  4. 고시엔 저변확대 한번 생각해봐,,,정말 이런 대회는 너무 부럽다
    학생들이 투지, 열기, 절도성 있는 플레이에 정말 감동한다,,,,응원전도 정말 멋있고
    한국이랑 대만 고등학교도 참여하면 더 재미있지 않겠냐? 고시엔구장이 일본야구의 성지(聖址)가 아니라 동양야구의 성지(聖址)가 되는거잖아

  5. この子達に、問題は、無いです、お疲れ様です。✋校長、教育委員会、に、問題が、あるのでは?😮

  6. 国境の長いトンネルを越えるために、君たちは生まれてきた
    京都国際高校優勝おめでとう㊗️

  7. 校歌に東海なんて朝鮮側の非公式な呼称入れんなや。舐めとんか?

  8. 本音は関東第一を応援していたけど、甲子園が始まった当初から京都国際が優勝するのではないかという気がしていた。試合を見ていて明らかに一人一人のプレースタイルがかなり老獪で、まるで高校野球にプロ野球や社会人野球のチームがいるのではないかという印象を受けて、とんでもない台風の目になるのではないかという不気味な印象を抱いた。
    恐らく、こんなことを言ってしまうと物議を醸すかもしれないが、恐らくこれからは京都国際が優勝校の常連として出てくる気がする。
    恐らく、智弁和歌山や大阪桐蔭、横浜高校や駒大苫小牧、東北高校、花巻東、早稲田実業といったかつての優勝校や甲子園出場の常連校より頭一つどころか二つも三つも超えたとんでもない存在になる気がします。

  9. 〝偽りの翻訳〟、球児が背負わされた政治的主張。韓国語の歌詞を読む限り、出だしの2文字は、どう見ても東海(トンヘ)である。かの国は長らく、日本海の国際的な呼称を東海に改めろと騒いできた。を検索

  10. 政治的な問題を起こしてるのは京都国際高校の方なんだよな
    もちろん選手には文句ない

  11. 日本という国の過去の植民地支配の歴史の一部ではないか? 自らの歴史を振り返れば、彼らも日本の一部だ。