ケイティ・ペリーが2作目のアルバム『ティーンエイジ・ドリーム』からのシングルとして2010年に発売し、世界中で大ヒットを記録した「ファイヤーワーク」の日本語字幕付ミュージック・ビデオが公開✨

この曲は、6月20日から石原さとみさんが出演するドコモの新料金プラン「irumo(イルモ)」のCMに起用!

🎵 Listen
Apple Music https://umj.lnk.to/katyperryfirework/applemusic!ap
Spotify https://umj.lnk.to/katyperryfirework/spotify!spo
Amazon Music https://umj.lnk.to/katyperryfirework/amazonmusic!ama
LINE MUSIC https://umj.lnk.to/katyperryfirework/linemusic!line

📌ケイティ・ペリー / Katy Perry
・日本公式サイト:http://katyperry.jp
・海外公式サイト:http://katyperry.com/
・日本公式twitter:https://twitter.com/katyperryjp
・本人twitter:https://twitter.com/katyperry
・本人instagram:https://www.instagram.com/katyperry
・本人facebook:https://www.facebook.com/katyperry/

5 Comments

  1. ♫ 歌詞・対訳
    Katy Perry – Firework / ケイティ・ペリー – ファイヤーワーク

    Do you ever feel like a plastic bag,

    まるで自分がビニール袋みたいに

    Drifting through the wind?

    風に舞ってるような気分になることはある?

    Wanting to start again

    最初からやり直したいと願いながら

    Do you ever feel, feel so paper-thin?

    自分が紙みたいに 薄っぺらな気分になることはある?

    Like a house of cards. One blow from caving in

    トランプで作った家みたいに ひと吹きで壊れてしまいそうで

    Do you ever feel already buried deep?

    生きたまま埋葬されてるような気分になることはある?

    Six feet under screams and no one seems to hear a thing

    叫んでみても 誰の耳にも届かないの 自分で分かってるかな

    Do you know that there’s still a chance for you?

    あなたにもまだチャンスはあるのよ

    ‘Cause there’s a spark in you

    心の火花は消えてないでしょ

    You just gotta ignite the light

    今はとにかく 点火して

    And let it shine

    そして燃え立たせよう

    Just own the night like the Fourth of July

    7月4日の独立記念日みたいに

    ‘Cause baby, you’re a firework

    だって あなたは花火だから

    Come on, show them what you’re worth

    さあ 本領を発揮して見せつけてやりなよ

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    As you shoot across the sky

    空に打ち上がるあなたに 皆びっくりするはず

    Baby, you’re a firework

    あなたは花火

    Come on, let your colors burst

    さあ 色とりどりの個性を爆発させなよ

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    You’re gonna leave them all in awe, awe, awe

    皆きっと度肝を抜かれるはず

    You don’t have to feel like a waste of space

    自分は役立たずだなんて感じる必要はないの

    You’re original, you cannot be replaced

    あなた自身がオリジナル 掛け替えのない存在なの

    If you only knew what the future folds

    どんな未来が待っているのか 分かればいいけど

    After a hurricane comes a rainbow

    ハリケーンが去った後には虹がかかるものよ

    Maybe a reason why all the doors are closed

    なぜ扉が全部閉まっているのかって その理由はきっと

    So you could open one that leads you to the perfect road

    一番理想的な道へと続くドアを自分の手で開くため

    Like a lightning bolt, your heart will glow

    稲妻みたいに あなたの心はきっと輝く

    And when it’s time, you’ll know

    その時が来たら きっと分かるはず

    You just gotta ignite the light

    今はとにかく 点火して

    And let it shine

    そして燃え立たせよう

    Just own the night like the Fourth of July

    夜を支配するのよ 7月4日の独立記念日みたいに

    ‘Cause baby, you’re a firework

    だって あなたは花火だから

    Come on, show them what you’re worth

    さあ 本領を発揮して見せつけてやりなよ

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    As you shoot across the sky

    空に打ち上がるあなたに 皆びっくりするはず

    Baby, you’er a firework

    あなたは花火

    Come on, let your colors burst

    さあ、あなたの個性をはじき出すの

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    You’re gonna leave them all in awe, awe, awe

    皆きっと度肝を抜かれるはず

    Boom, boom, boom

    ブーン ブーン ブーン

    Even brighter than the moon, moon, moon

    月の光よりも もっと鮮やかな

    It’s always been inside of you, you, you

    あなたの中にいつもあった輝き

    And now it’s time to let it through

    照らし出すのは今

    ‘Cause baby, you’re a firework

    だって あなたは花火だから

    Come on, show them what you’re worth

    さあ 本領を発揮して見せつけてやりなよ

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    As you shoot across the sky

    空に打ち上がるあなたに 皆びっくりするはず

    Baby, you’er a firework

    あなたは花火

    Come on, let your colors burst

    さあ 色とりどりの個性を爆発させなよ

    Make them go, “ah, ah, ah”

    皆に言わせてやろうよ「うわっ すごい」って

    You’re gonna leave them all in awe, awe, awe

    皆きっと度肝を抜かれるはず

    Boom, boom, boom

    ブーン ブーン ブーン

    Even brighter than the moon, moon, moon

    月の光よりも もっと鮮やかな

    Boom, boom, boom

    ブーン ブーン ブーン

    Even brighter than the moon, moon, moon

    月の光よりも もっと鮮やかな

  2. TBS「白熱ライブ ビビット」のオープニング曲(2015~)にも使われた。

  3. 鴨川シーワールドのシャチショーでも使われてましたね。