★ファンクラブ会員募集中!(数量限定)

https://nft.hexanft.com/users/BTZRIErLrFDV0f?collection=Team%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89
私の数量限定のファンクラブ会員証です!残り枚数少なくなってるので、迷ってる方はお早めに!
詳細:https://twitter.com/Nanao_po/status/1568083173384540163

★オリジナル曲配信中!

1st Album「永劫回帰のリヒト~ENISHI~」
 10/1 タワーレコード、HMVにて販売開始
 8/8 より先行発売
 ALL-UP DIVA公式SHOP→lin.ee/o5FVE1i (フォトブック付初回限定版)
 Amazon→https://t.co/hFOATyTGcr

3rd Single 「徒花~空に舞う」
 MUSIC:https://linkco.re/EZV8M3Fq
 VIDEO:https://linkco.re/UeDdquVG
 ▶レコチョク・デイリービデオランキング 1位・2022年6月23日

2nd Single「環」
 MUSIC:https://linkco.re/8pS1sFV1
 VIDEO:https://linkco.re/Rcdd83Re
 ▶iTunes Store・J-Popトップミュージックビデオ(日本)・6位 ・2022年4月15日
 ▶レコチョク・デイリービデオランキング 2位 ・2022年4月15日

1st Single「紡ぎビト」
 MUSIC:https://linkco.re/SbZbHcTH
 VIDEO:https://linkco.re/9ZENcnVQ
 ▶iTunes Store・J-Popトップミュージックビデオ(日本)・5位 ・2022年2月23日
 ▶レコチョク・デイリービデオランキング 3位・2022年2月21日

★オリジナルグッズ第一弾販売中!
https://suzuri.jp/Nanao_utauyo

★毎週水曜日 21:00~ Youtube Live「ななラジ!」配信中!

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Vocal cover & Video edited : Nanao
▷Twitter : https://twitter.com/Nanao_po
▷Instagram : https://www.instagram.com/nanao.po/?hl=ja
▷ALL-UP DIVA : https://allup-diva.com/
▷muchoo : https://avex.jp/muchoo/creator/detail.php?id=1002294

Mix & Mastering : Raia Sounds 様
▷Twitter : https://twitter.com/raiasounds

Song Title : 1000の言葉 (1000 words)
Artist : 倖田來未 (Kumi Koda)
Game : ファイナルファンタジーX-2 (FINAL FANTASY X-2)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

【ファンレター等はコチラまで】
〒102-0074
東京都千代田区九段南1-5-6 りそな九段ビル5F KSフロアPay4ward Inc. 
オールアップディーバ
Nanao宛
※食品・生花・現金・金券類の発送はご遠慮ください。

気に入ってくれたら、チャンネル登録や高評価、コメントよろしくね(*ˊᵕˋ*)੭

ご視聴ありがとうございました!
Thank you for watching!

#歌ってみた
#倖田來未
#1000の言葉
#FFX2

23 Comments

  1. 倖田來未さん好きで良く聴いてた🤭
    Nanaoさんの歌声で歌って貰えるとは嬉しいです✨

  2. YouTubeの動画にはしてなかったのか( ˙꒳​˙ )
    動画ありすぎで何を動画化してるのかだんだんと判別付かなくなってきた今日この頃=͟͞( ๑`・ω・´)
    何回も聴いたはずなのになんでだろうね。目頭が熱くなるね(´・ᴥ・`)

  3. Nanaoさんの、こと知ったのが、ff9の白鳥英美子さんだったので、とても好きな歌だったので、またFFの歌聴けて嬉しいです☺️🎶🐭とても素敵な歌、いつもありがとうございます☺️🎶🐭また次の歌動画、ななラジ楽しみに待ってます☺️🎶🐭

  4. FINAL FANTASY X-2の曲ですね😺素敵です🐥これを聴いてしまったらFF10の「素敵だね」も聴きたく・・・って、既にアップされていました🦊そちらも視聴しなくては(`・ω・´)ゞ

  5. PORTUGUÊS

    「1000 palavras」

    Cantora: Kumi Koda

    Letra: Kazunari Nojima

    Compositor: Eguchi Takanori, Matsueda Yoshiko

    Eu sei que você mentiu para mim

    Usando palavras gentis para me abrigar

    Suas palavras são como um sonho

    Mas os sonhos nunca poderiam me enganar

    Não está certo para mim

    Estou agindo tão distante agora

    Virei as costas enquanto você se afastava

    Mas eu estava escutando

    Que você lute suas batalhas longe por mim

    Não está certo para mim

    "Não se preocupe porque eu vou voltar"

    Eu podia ouvi-lo falar enquanto caminhava até a porta

    Eu tenho que ser forte

    Para esconder a dor

    Quando eu viro as páginas de volta

    O choro pode ter sido a resposta

    E se eu derramar minhas lágrimas e implorar que não saia

    Mas agora eu não tenho medo

    Para fazer o que está em meu coração

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Tão longe

    Estou enviando-os para você onde quer que você esteja

    Suspenso em asas brilhantes

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Eles o embalam

    Fazer você não ousar mais parecer tão distante

    E te prender para sempre

    Esse sonho ainda não acabou

    Eu finjo e digo "não posso esquecer".

    Eu ainda vivo em meu tempo

    Você esteve lá comigo o caminho todo

    Não está certo da minha parte

    "Não se preocupe porque eu escreverei para você"

    Eu podia ver você falando ao desviar o olhar

    Eu agi com força

    Para esconder o amor

    Quando eu viro as páginas de volta

    A raiva pode ter sido a resposta

    Mas se eu abanar minha cabeça e dizer que não posso esperar

    Mas agora eu não tenho medo

    Para fazer o que está em meu coração

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Tão longe

    Estou enviando-os para você onde quer que você esteja

    Suspenso em asas brilhantes

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Eles o embalam

    Fazer você não ousar mais parecer tão distante

    E te prender para sempre

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Lalalala…

    Estou enviando-os para você onde quer que você esteja

    Suspenso em asas brilhantes

    Essas mil palavras

    Nunca foram falados

    Lalalala…

    Fazendo todos esses anos parecerem apenas dias

    Lalalala…



    Tradução simples tirada da versão em Inglês

  6. 「ESPAÑOL」

    「1000 Palabras」

    Canta: Kumi Koda

    Letra: Kazunari Nojima

    Compositor: Eguchi Takanori, Matsueda Yoshiko

    Sé que me has mentido

    Usando palabras gentiles para protegerme

    Tus palabras son como un sueño

    Pero los sueños no me atontan

    No está bien para mí

    Estoy actuando tan distantemente

    Dando la espalda mientras te vas

    Pero te escuchaba

    Luchabas batallas lejos por mí

    No está bien para mí

    "No te preocupes, volveré"

    Te oí decir mientras ibas hacia la puerta

    Tengo que ser fuerte

    Para huir del dolor

    Cuando vuelva las páginas hacia atrás

    Llorando para saber la respuesta

    ¿Qué pasa si derramo lágrimas suplicándote que no te vayas?

    Pero ahora no me da miedo

    Hacer lo que dice mi corazón

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Tan lejanas

    Te las estoy enviando dondequiera que estés

    Suspendidas en alas brillantes

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Ellas te acunarán

    Para que no te vayas más lejos

    Y te abrazarán siempre

    El sueño no se ha ido aún

    Finjo y luego digo "no puedo olvidar"

    Sigo viviendo mis días

    Siempre has estado conmigo

    No está bien para mí

    "No te preocupes, te escribiré"

    Puede oírte decir mientras te vas

    Fui fuerte

    Para huir del amor cuando pasara páginas

    El enfado tiene que ser la respuesta

    Pero si digo que no puedo esperar

    No estaré asustada

    Para hacer lo que me dice mi corazón

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Tan lejanas

    Te las estoy enviando dondequiera que estés

    Suspendidas en alas brillantes

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Ellas te acunarán

    Para que no te vayas más lejos

    Y te abrazarán siempre

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Lalalala…

    Te las estoy enviando dondequiera que estés

    Suspendidas en alas brillantes

    Esas 1000 palabras

    Nunca han sido pronunciadas

    Lalalala…

    Haciendo que todos esos años parezcan sólo días

    Lalalala…



    Final Fantasy Fandom (web)

  7. 「ENGLISH」

    「1000 Words」

    Singer: Kumi Koda

    Lyricist: Kazunari Nojima

    Composer: Eguchi Takanori, Matsueda Yoshiko

    I know that you lied to me

    Using gentle words to shelter me

    Your words are like a dream

    But dreams could never fool me

    It's not right to me

    I'm acting so distant now

    Turned my back as you walked away

    But I was listening

    That you fight your battles far for me

    It's not right to me

    "Don't you worry 'cause I'll come back"

    I could hear you speaking as you walk to the door

    I have to be strong

    To hide the pain

    When I turn back the pages

    Crying might have been the answer

    What If I shed my tears and beg you not to leave

    But now I'm not afraid

    To do what's in my heart

    Those thousand words

    Have never been spoken

    So far away

    I'm sending them to you wherever you are

    Suspended on shiny wings

    Those thousand words

    Have never been spoken

    They cradle you

    Make you no longer dare seem so far away

    And hold you forever

    That dream isn't over yet

    I pretend and say "I can't forget"

    I still live in my day

    You've been there with me all the way

    It's not right of me

    "Don't you worry 'cause I'll write to you"

    I could see you speaking as you look away

    I acted strong

    To hide the love

    When I turn back the pages

    Anger might have been the answer

    But if I shook my head and say that I can't wait

    But now I'm not afraid

    To do what's in my heart

    Those thousand words

    Have never been spoken

    So far away

    I'm sending them to you wherever you are

    Suspended on shiny wings

    Those thousand words

    Have never been spoken

    They cradle you

    Make you no longer dare seem so far away

    And hold you forever

    Those thousand words

    Have never been spoken

    Lalalala…

    I'm sending them to you wherever you are

    Suspended on shiny wings

    Those thousand words

    Have never been spoken

    Lalalala…

    Making all of that years feel like only days

    Lalalala…



    SOURCE:

    English version of Kumi Koda

    Lyrics translate

  8. 「ROMAJI」

    「Sen no kotoba」

    Singer: Kumi Koda

    Lyricist: Kazunari Nojima

    Composer: Eguchi Takanori, Matsueda Yoshiko

    Kimi no kotoba wa

    Yume no yasashisa kana?

    USO wo zenbu

    Ooikakushiteru

    ZURUI yo ne

    Tabi tatsu kimi ni

    Sameta senaka misete

    Kiiteita yo

    Hitori tatakau no?

    ZURUI yo ne

    "Kaettekuru kara"

    Oikoshite yuku kimi no koe

    Ijihatte

    Tsuyoi FURI

    Toki wo modoshite

    Sakeba yokatta?

    Ikanai de to namida koboshitara?

    Ima wa dekiru

    Donna koto mo

    Ienakatta

    Sen no kotoba wo

    Haruka na

    Kimi no senaka ni okuru yo

    Tsubasa ni kaete

    Ienakatta

    Sen no kotoba wo

    Kizutsuita

    Kimi no senaka ni yorisoi

    Dakishimeru

    Yume no tsudzuki wa

    Kimi wo omoi nagara

    Ano hi no koto

    Wasureta furishite

    ZURUI yo ne

    "Tegami wo kaku kara"

    Shisen sorashita kimi no koe

    Ijihatte

    Tsuyoi FURI

    Toki wo modoshite

    Okoreba yokatta?

    Matenai yo to kata wo otoshitara?

    Ima wa dekiru

    Donna koto mo

    Kikoeteru?

    Sen no kotoba wo

    Mienai

    Kimi no senaka ni okuru yo

    Tsubasa ni kaete

    Kikoeteru?

    Sen no kotoba wo

    Tsukareta

    Kimi no senaka ni yorisoi

    Dakishimeru

    Ienakatta

    Sen no kotoba wo

    Lalalala…

    Kimi no senaka ni okuru yo

    Tsubasa ni kaete

    Kikoeteru?

    Sen no kotoba wo

    Lalalala…

    Kimi no senaka ni yorisoi

    Lalalalala…



    SOURCE:

    Genius (web)

  9. 「歌詞」

    「1000の言葉」

    歌:倖田來未

    作詞:野島一成

    作曲:江口貴勅・松枝賀子

    君の言葉は

    夢の優しさかな?

    ウソを全部

    覆い隠してる

    ズルイよね

    旅立つ君に

    冷めた背中見せて

    聞いていたよ

    ひとり戦うの?

    ズルイよね

    「帰ってくるから」

    追い越してゆく君の声

    意地張って

    強いフリ

    時を戻して

    叫べば良かった?

    行かないでと涙こぼしたら?

    今はできる

    どんなことも

    言えなかった

    1000の言葉を

    遙かな

    君の背中におくるよ

    翼に変えて

    言えなかった

    1000の言葉は

    傷ついた

    君の背中に寄り添い

    抱きしめる

    夢の続きは

    君を思いながら

    あの日のこと

    忘れたふりして

    ズルイよね

    「手紙を書くから」

    視線そらした君の声

    意地張って

    強いフリ

    時を戻して

    怒れば良かった?

    待てないよと肩を落としたら?

    今はできる

    どんなことも

    聞こえてる?

    1000の言葉を

    見えない

    君の背中におくるよ

    翼に変えて

    聞こえてる?

    1000の言葉は

    つかれた

    君の背中に寄り添い

    抱きしめる

    言えなかった

    1000の言葉を

    Lalalala…

    君の背中におくるよ

    翼に変えて

    聞こえてる?

    1000の言葉は

    Lalalala…

    君の背中に寄り添い

    Lalalalala…



    SOURCE:

    Lyric Jp

  10. はじめまして、Nanaoさん。いつも、楽しく聞かせて、もらってます。歌ってもらいたい歌があるので、リクエストさせていただきます。乃木坂46のバレッタと、気づいたらかたおもいと、せっかちなカタツムリ。村下孝蔵の初恋と、少女と、踊り子と、ソネット。シャ乱Qのシングルベットと、こんなにあなたを愛しているのに。THE、虎舞竜のロード1章、2章、4章。元おニャン子クラブの高井麻美子の、シンデレラたちの伝言と、メロディ。うる星やつらの、こころ細いなと、影ふみのワルツと、ダンシングスター。夢戦士ウイングマン、ゲッターロボ、マジンガーZ、超電磁ロボコンバトラーV、超電磁マシーンボルテスV、ドロロンえん魔くんの、オープニング曲です。どうぞヨロシクお願いします。それじゃ~しつれいします。

  11. この曲の動画化はとてもうれしいです、Nanaoさんの伸びやかな歌声で昔が蘇りました(^^♪
    Real Emotionのと一緒にいつも聴いていました。この曲調の切なさと歌い方がバッチリだと思いました(^_-)-☆

  12. オリジナルを聴いたことがないけど凄くええ曲やね✨
    コーラスからの伸びやかな歌声が凄く心地よくて絶品‼️👏👏👏👏👏

    素晴らしい希代のシンガーNanaoちゃん‼️
    今回もお疲れさまでした〜‼︎ありがとー‼︎