LE SSERAFIM (르세라핌) Documentary ‘The World Is My Oyster’ EPISODE 03

#르세라핌 #다큐멘터리 #0917
#LE_SSERAFIM #DOCUMENTARY

メインチャンネル(日本について語る)はこちら🎈
JUJUWORLD
https://www.youtube.com/channel/UC5p_nshDQNGjh2B3h-FP33g

VLOG専用チャンネル準備中(愛GOすぎる日常)
https://www.youtube.com/channel/UCrT97dy8IDwWsUCMZOAuY8g

初見の皆さんにはいつも謎の私の挨拶について!!!!🙃

わたしが福岡に住んでた時に、流れてたCM「福岡銀行カードローン」に愛着があって、
福岡を第2の故郷として大好きですので、定番挨拶にしてます!!
以上!「誰が聞いたと〜?」でした🎈

———————————————————————————————————-
ジュジュのインスタ @bbcjuju
https://www.instagram.com/bbcjuju/

ジュジュのTwitter

ビジネス
gurwn14@naver.com

27 Comments

  1. 一番気になっていたところだったのでとてもありがたいです。
    このドキュメンタリーを見たら更に好きになりますね。ウンチェのトランクからぬいぐるみが飛び出るシーンは可愛すぎてw真剣な空気な分、笑っちゃいました😊

  2. なるほど。そうだったのか……。日本人には分かりにくいことも、いつもわかりやすく解説して下っさて、感謝しています。

  3. 自分はむしろ見たときから会社に対しての不満ではなくメンバー間のだと思ってた

  4. このシーン分かりづらかったから、ありがとうございます😭
    とても分かりやすかったです。

  5. JUJUさんの話やコメント欄で韓国人の方が説明してくださってるのを見て、ようやく雰囲気がつかめました。
    このような公式から出してるドキュメンタリーはたいてい、公式側が「視聴者にこのように思ってほしい」と考えている内容になるものです。
    そういった観点でいうと、サクラの素晴らしい人間性を強調してくれてることは日本人として嬉しいです。
    でも今はいないメンバーに良くない印象を持たせる意図があったとしたら、その点は辛いです。

  6. だってね、この時にはガラムがいるよね…デビュー前だからね。
    本当はいるのに編集でそこを切ってるので、会話の流れが変になるのはわかりますよね。
    なんか…映像を出す時、少なくとも日本語話者も英語話者もいるんだから、字幕をつける時に確認させてあげてって思います。これを、サクラとカズハが見た時に納得いかなかったりモヤモヤしてそうで…
    PC出みる時に日本語字幕を出したりするけど…これがねぇ、ホントか?って思う訳も…だから監修付けるべきだよね。それにしてもさ、最早6人だった事も忘れそうなこの頃ですわ。メンバーにとっても辛い事だったと思うし…ガラム自身もね。イジメ問題は当人同士の事をなので関係ない奴らは入って来るな!が基本。
    とにかく、ファイティン!

  7. あの日本語字幕を見て、①とは思わなかったけどなぁ。
    韓国語わからない日本人ですが。
    話している言葉を翻訳して字幕にするの本当に難しいですよね。
    意訳になっちゃうし、ちょっとした単語選びでニュアンス変わっちゃうし。
    映画を見る時もいつも感じる。

  8. 字幕で観ましたが①とは思わなかったです。
    JUJUさんとほぼ同じように、自己管理が出来ていないと指摘を受けたメンバーやメンバー全員に対して、自己管理は当たり前のことだし、出来ていなければならないのに、この事で指摘をされるのは悔しくて辛いということだと解釈しました。

    さくらちゃんは10年もそうしてきたのですからね。
    さくらちゃんの言葉は重みが違いますね。

  9. いつもわかりやすい解説ありがとうございます。
    私もこちらの解説を見る前に本編の動画を観た時ガラムの事を言ってるのかなと思ってました。
    もちろん全員細すぎますが、他のメンバーと、比べるとそう見えるかなー、と。
    個人的にはガラム位の体型の方が好きなんですが、厳しい世界ですね。

  10. ガラムの部分は編集で全部カットされてるから、どんだけ上手く編集しても話の前後的に繋がらない所は出てくるし、この自己管理の話は体型的には多分ガラムかユンジンやね。他4人は細すぎるぐらい細いし、ユンジンはゴツイというかただデカいという感じだけやから、ここは変な編集や切り方やから多分ガラムの事かと…🤔

  11. ツイッターでは事務所に意見言うって生意気だとかあったけど溜めこんだら駄目だと思うメンバー同士で色々思っていること話さないと後々爆発しちゃうメンタルやられて活動休止とかなっちゃう人見てきたから余計に思ってしまう

  12. ガラムを居なかったものとしてドキュメンタリーを作るなら、徹頭徹尾ガラムの名前が上がらないような作りにすればいいのに、、
    この時指摘を受けたのがガラムだったのだとすれば、このシーンなかった方が良かったと思う。。

  13. さくちゃんペンなので、気になってたところでした。解説ありがとうございます😊

  14. ガラムが写ってるシーンが全カットになってるから話がちょっと飛んでみたりおかしいんだと思う

  15. 助かりました。でもこんなに痩せて綺麗なのに自己管理不足って、「え?😮」って感じです

  16. 詳しく説明してくれて助かりました。?どういうことだ?と思っていたので。現在の翻訳機能では、まだまだ正確に訳すことは難しいみたいですね。特に背景音楽を流していると、翻訳が間違ってしまうようです。
    アーティストの皆さんの体調はもちろん心配ですが、そこも含めて仕事という事なんでしょうか。厳しい世界ですね

  17. このドキュメンタリーが出た直後のネットニュースでは「咲良がメンバーに厳しい意見」って内容だったのに、徐々に「会社に反発」みたいなニュースが増えていたのでそういう風に捉える人達が増えてしまったのかな…とも思う。なんにせよガラムの件をはっきり言えない以上事務所側としてはこれ以上の分かりやすい編集は難しかったんじゃないかな

  18. ①自己管理ができてないメンバーがいた

    ②それに対して事務所が注意

    ③さくら:デビューまであまり時間ないし頑張ってるのに(デビュー準備で)こんな話でストレスになる。今まで体型管理っで誹謗中傷されて苦労した(多分izone)メンバーをたくさん見てきた

    ④プロ意識もって私達頑張らないといけない。アイドルって自己管理は基本。もっとメンバーみんながプロ意識を持って欲しい

    ⑤チェウォン: メンバー別に献立が違う点で文句言う必要もない。自分のためにも自己管理は自分でやらなきゃ。もっと頑張ろう。

  19. ガラム説はちょっとこじつけがひどい。なんでもガラムのせいにするの?よくもわからないことをいなくなった人に押し付けるのはかなり失礼。

  20. ありがとうございます!
    ここの部分、絶対字幕が間違ってると思っていて全く伝わってなかったので理解できて嬉しいです!!!

  21. まず韓国の方たちが、サクラに対してプロの発言と正しい評価をしている事に感謝しています。

    私は、日本人ですが、この字幕でも十分サクラの言いたいことは、伝わってきました。

    日本人として恥ずかしいのは、この発言が事務所に対しての反論だと捉えているのは、

    日本人なのに日本語の読解力が、無いということ

    ストレスという単語だけで短絡的に判断してしまう最近の日本人の悪い傾向だと思います。

    これをサクラの事務所への反論だとするのは、一部の日本人のアンチによる発言なのではないかとも思います。

    우선 한국의 팬이, 사쿠라의 프로페셔널한 발언이라고 올바른 평가를 해 주셔서 감사합니다.

    나는 일본인입니다만, 이 자막에서도 충분히 사쿠라의 말하고 싶은 것은, 전해져 왔습니다.

    제가 부끄럽다고 생각하는 것은, 몇몇 일본인이 이 발언을 사무소에 대한 불만이라고 말하고 있는 것.

    일본인인데 제대로 일본어를 이해하는 힘이 없다는 것.

    이야기의 일부분만으로 곧바로 판단해 버리는 최근의 많은 일본인의 나쁜 경향이라고 생각합니다.

    또, 이 발언을 사무소에 대한 불만을 말하고 있다고 하는 것은,

    일부 일본인의 안티에 의한 발언이 아닐까 생각합니다.

    First of all, I am grateful that Koreans have correctly evaluated Sakura as professional.

    I am a Japanese, but this subtitle has fully transmitted what Sakura wants to say.

    What I am ashamed is that some Japanese say this remark is a complaint to the office.

    You have no power to understand Japanese correctly even though you are Japanese.

    I think that it is a bad trend of many Japanese people in recent years, which only part of the story is judged immediately.

    Also, saying that this remark is complaining to the office

    I think it is a remark by some Japanese anti.

  22. キムガラムはデビュー当時からムチムチだもん、そら言われるわ…一般人の私の方が痩せてるよ…。棒立ちしてる場面で内ももの肉が左右ぴったりくっついてるのはアイドルじゃなくても太目かと。ホ・ユンジンは筋肉美が美しくて全く太ってないけど、ガラムのは筋肉じゃなくて贅肉に見えるよ。結局アイドルやめてよかったんだと思う。やめれば好きなだけ食べられるし。

  23. 事務所がこんなにバックアップしてくれてるのに
    デビュー経験者以外の自己管理に努力不足がある
    今自分たちは有り難い環境にいるんだから
    自分たちがもっと努力をするべきだ
    って話ですよよね?
    今は韓国でアイドル目指すなら
    事務所側が話してる内容は
    まだ優しい話し方だと思います。
    昔のアイドルのエピソード聞くと
    個人が人前で平然と屈辱されたり
    自己管理など優しい言葉でなく
    直接的なワードで太りすぎ、痩せなさい
    何キロにしなさい、あと何キロ落とせ
    そんな話よくエピソードで流れてました。
    さくらちゃんの泣きながら話す切り抜きが
    たくさん回ったのでどんな内容か
    全然わからなかったけど
    この動画でやっと全体を把握できました。
    ありがとうございます◎
    ファンはアイドルを守りたい
    それが炎上になる事が多いですね。
    でも彼女達も仕事で、プロです。
    きっと本人達が一番わかってるだろうから
    別の解釈で炎上されたら
    それこそ不本意でしかないですよね。

  24. お互い主語をはっきりしない言語が遠因にあって、翻訳や解釈を経てニュアンスが欠落してしまってる
    とりあえずフルバージョンでもない時点での判断は難しそう

  25. 頑張ってる裏側見せられても、常軌を逸して頑張りすぎちゃってたりするから、痛々しくて楽しめないな。
    体型なんか特にそう。