LMAO

↓Here is the English subtitle version of this video (Go to my EN channel)

●Source
【昼雑】🍑HAPPY GIRLの昼雑談🍑【桃鈴ねね/ ホロライブ】

●Hololive / VTuber
桃鈴ねね / Momosuzu Nene
https://www.youtube.com/channel/UCAWSyEs_Io8MtpY3m-zqILA

●Ending Music
リコーダー初級 (Recorder beginner)

■My Account
Twitter:https://twitter.com/toripuru_3
JP Account(とりぷる):https://www.youtube.com/channel/UClcMHz6g52n0tmZ8QFt8uCA
EN Account(Tripl3):https://www.youtube.com/channel/UCxDNOCU8jsyXtFWarU9mUVA

■Note
If you have a hard time seeing captions on your iPhone, I recommend customizing it.
How to set captions on iPhone (on the device)
[Settings] → [Accessibility] → [Subtitles & Captioning] → [Style] Choose your preferred style

#桃鈴ねね #ホロライブ #Hololive #Vtuber #手描き #Animation

22 Comments

  1. 空港で逮捕…ジャックに会いに行った(察し)

  2. I wasn't expecting Nene to pull out an English joke like that. Props on her for trying and improving her English!
    That 0:51 sudden detailed art animation caught me off guard, so cute

  3. I got an ad for pregnancy ultra-sounding(I am a dude lol) and the AD literally says kid you not "COME AND SEE YOUR BABY" Like OKAY I know lol

  4. 日本人って interesting とfunnyを混合しがちだよね

  5. クシャミしたついでにっていうねねち特有の流れ好きです(*^^*)

  6. While 面白い is commonly translated as "interesting", when talking about non-physical things, it typically means "funny", "amusing, or "entertaining".