□Streaming / Download
https://linkco.re/zrC92grN
なきそと申します。
地獄に堕ちろ
■音楽:なきそ https://twitter.com/7kiso_nakiso
■絵:鮫島ぬりえ https://twitter.com/nurie_7
▼オフボーカル・利用規約等
https://www.dropbox.com/sh/o8hp98vcqgn6xwf/AACbFPDMQDeSxSnP1i94y1Mza?dl=0
▼歌詞
困っちゃうよね 困っちゃったね
それじゃまたね じゃ済ませない
ちょっと指先 ちょんと触れたから
分かってるよね?
運命の人は私
なっちゃいましょう
幸せに
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けたら終わりじゃないよね
ね?
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けちゃったしね
どっかいって どっかいって
立ち去って 居座らないで
これは恋なんですか?
何なんですか?
なんで なんで私だけ
どっかいって どっかいって
どうか居座らないで
ちょっと不平等じゃない?
何なんですか
なっちゃったの?
幸せに
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けたら終わりじゃないよね
ね?
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けちゃった
困っちゃったね
だからといって許さない
ちょっと指先 ちょんと触れたから
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けても終わりじゃないからね
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
地獄に堕ちて 地獄に堕ちて
地獄に、堕ちろ。
#synthesizerV #VOCALOID
34 Comments
なきそ様のど屑に似てんなぁ
って聞いてたら、なきそ様の曲だったわ。
アホかよワイは。
中国字幕の0:50からの動き可愛すぎる好き
おまじないがお呪いってことなんだな、、、
「恋なんですか?何なんですか?」が、これが恋なのか、依存なのか迷ってる感じして好きです
みんなに文字起こしを見て欲しい
すごいことなる
〝解けちゃった しね 〟っていうのが しねが強調されてるのが最高
1:42
これ自動翻訳で日本語字幕つけると
めっちゃ「クソ」って言ってるのちょっと笑ってしまった
なきその曲なんでもっと伸びないんだろう
か、か、かわい…声かわいすぎないか、それこそ呪いみたいな声じゃん、すご
この曲終わるまでにプリント終わらせる遊びしてたらバッチリ補修喰らいましたありがとうございます
横のコブラ(?)頭がない、、、
444万回再生おめでとうございます
444,444再生記念!
困っちゃうよね 困っちゃったね
それじゃまたね じゃ済ませない
ちょっと指先 ちょんと触れたから
分かってるよね?
運命の人は私
なっちゃいましょう
幸せに
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けたら終わりじゃないよね
ね?
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けちゃったしね
(Pahr fei'a cehr tu wa mill-ihr ya-vwhe)
どっかいって どっかいって
立ち去って 居座らないで
これは恋なんですか?
何なんですか?
なんで なんで私だけ
どっかいって どっかいって
どうか居座らないで
ちょっと不平等じゃない?
何なんですか
なっちゃったの?
幸せに
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けたら終わりじゃないよね
ね?
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けちゃった
困っちゃったね
だからといって許さない
ちょっと指先 ちょんと触れたから
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
解けても終わりじゃないからね
お呪いが お呪いが
お呪いが解けちゃった
地獄に堕ちて 地獄に堕ちて
地獄に、堕ちろ。
(Pahr fei'a tu vwhe)
Komacchau yo ne komacchatta ne
Sore ja mata ne ja sumasenai
Chotto yubisaki chon to fureta kara
Wakatteru yo ne?
Unmei no hito wa watashi
Nacchaimashou
Shiawase ni
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Toketara owari janai yo ne
Ne?
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Tokechatta shi ne
(Pahr fei'a cehr tu wa mill-ihr ya-vwhe)
Dokka itte dokka itte
Tachisatte isuwaranai de
Kore wa koi nan desu ka?
Nan nan desu ka?
Nande nande watashi dake
Dokka itte dokka itte
Douka isuwaranai de
Chotto fubyoudou janai?
Nan nan desu ka
Nacchatta no?
Shiawase ni
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Toketara owari janai yo ne
Ne?
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Tokechatta
Komacchatta ne
Dakara to itte yurusanai
Chotto yubisaki chon to fureta kara
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Tokеte mo owari janai kara ne
Omajinai ga omajinai ga
Omajinai ga tokechatta
Jigoku ni ochitе jigoku ni ochite
Jigoku ni, ochiro
(Pahr fei'a tu vwhe)
日本語の自動翻訳にすると字幕すごい
解けちゃったしねが解けちゃった、死ねに聞こえるんだけど…共感者いますか…?
なきそさんいいよねー
日本語の自動翻訳の字幕つけたらエぐい!最後の文字の色とかもすごく工夫されてていい!
ラスサビの得体の知れない異様な化物が女の子が成れ果てた姿とかだったりするとすごく興奮します
もっと早く知りたかったレベルで神曲
普段絶対聴かないジャンルなのに、中毒性が強くて何度も聴きに来るという。
なんでだろうね。なきそさん特有の不思議な魅力が溶け込んでる曲だよね。
初めて聴いた時人の声かと思った、、
synthV凄いな、、、
概要欄開いたら地獄に堕ちろって書いててびっくりた
なんか無理矢理だなこの曲。
歌詞多い上に曲が短すぎる。
悪く言うとつまらない曲だ。
このお姉さん感の声すき、、、
ここ数日ずっとなきそさんの曲をリピしてます、大好きです!気づいたことがあるので個人的解釈です。この子、男の子の指に触れたことが「運命」だと思ってて両思いだと思ったんじゃないでしょうか。一方的な強い片思いです。「それじゃあまたね」も女の子じゃなくてクラスの子に言ってるのかな…?とか、それくらい強く強く愛してしまっている。その彼と別の女の子が一緒にいるところを見つけてしまって、指先が触れたんじゃないでしょうか。今まで「指先が触れる=運命の人」だと思ってたのに、私じゃない人と?って。感情が暴走しちゃったのかなって…。
なきそさんの曲全部好きです、これからも応援します!
めっちゃすき
幸せって…死会わせとか…
耳に残る…..最高だと…..
love ur voice!
英語の文字起こし見たらまじで震えた 最高すぎる
この曲自動翻訳の日本語字幕つけてみて下さい…
ラスサビのところとかゾワっときて…お願いしますッ…!
なんか呪い?の様な、、お呪いですね、、
バカと天才って言うみたいな、、お呪いって可愛い感じあるけどちょっと裏見ると自分に返ってきてしまう程強い呪い、、?なのかな、、、語彙力無さすぎて申し訳ありません