【グッズ】
hanamasaグッズ不定期で発売中
https://hanamasa00.booth.pm/

★ハナマサのチャンネル→ https://www.youtube.com/channel/UC7UI5xx1C4D8vzech8rFM5w

★sekine risa hazard(世界一自由なゲームチャンネル)
https://www.youtube.com/channel/UCUhNq3L3ZGiYPGST0yEHZ_g

Twitter→関根りさhttps://twitter.com/risase0610
instagram→https://www.instagram.com/sekine.risa/

29 Comments

  1. 看護学生3年生です。実習の5クール目が延期になりました。私にとっても大切な時期で、実習をやった方が国試対策になることも分かっています。ですがこの世の中なので、仕方がない事だと思っています。早く終息して実習が元通りできることを願っています

  2. 21:33からの商品名に挑戦したあと結局わからなくて低く「へっ(諦笑)」ってなる21:44が最高にりささん。すきです。笑

  3. 医療系ではないけど、仕事(住設系卸)は続きます。無理やり在宅したり、工場の休業期間が伸びたりと、日々混沌。早くもとの状況に戻せますように…!

  4. ロムアンドのジューシーとグラスティングのやつは、塗った後んまんま口を合わせない方がいいみたいです!光沢がジワジワと浮き上がって?きます!!

  5. Temporal cosmetic的关系失去因果关系,实现因果关系研究热点,主要是基于向量机回购模型和传递商的框架,主要是基于向量正回归模型和传递方式的框架,1969年格兰杰提出感觉因果关系。2012年dreamers did提出了将传递商transfer安全品用于推断持续变量因果关系的方法,2012年将传递商用于推断实际变量因果关系,2012年将传递商用于推断实际变量因果关系,2012年将船体上用于推断实际变量因果关系,按照信息论的一个定义随机变量的一个信息商表示其不确定性传递商衡量一个变量对另外一个变量的信息传递量。既给定原因变量之后,结果变量不确定性的减少参数,因此推断两个变量的因果关系,以此推断两个变量之间的因果关系,新计算电器具有不对称性信息传递具有不对称性原因变量对结果变量的信息传递量比较大,反之信息传递量接近于零原因变量,对结果变成量的信息传递量较大,反制信息传递量接近一点传递三河谷关系在高速情况下是等价的权者的思想是消除不确定性后者是从预测的角度出发从预测的角度出发,对候选人员变量进行回归。

  6. 姉に勧められて1.5倍速で見て見たらちょうどいい早さでした。笑

  7. 脱毛も不要不急だからいくのやめてほしい。もっと医療で働いてる方のこと考えられないのか。
    なんで予約取るのか行くのかわからない。

  8. 2個目のパック、私使ったら顔か真っ赤に腫れちゃんたやつ。合う合わないがあるから仕方ないけど、、

  9. 最近美容系YouTuberの方炎上してる方ちらほら見かけるけどりささん見ると安心するわ

  10. 私も、クラシックバレエやってます!
    バレエやってると、足太くなったりするから、やだなーっていつも思ってます。

  11. パンテーン以外全部頼みすぎです。あ~あナイナイの矢部さんから借金している。

  12. ゆうかんチャンネルでございます‼️‼️‼️いつも SekinRisa様‼️‼️‼️を見ております‼️‼️‼️いつも Sekin Risa様‼️‼️‼️皆様‼️‼️‼️を応援‼️‼️‼️しております‼️‼️‼️是非是非‼️‼️‼️Sekin Risa様‼️‼️‼️皆様‼️‼️‼️ゆうかんチャンネルのチャンネル登録と高評価と応援‼️‼️‼️を何卒ぞ宜しくお願い致します‼️‼️‼️😍🥰😊♥️✌️😇

  13. ZARAって安くない   そう、この金銭感覚好きです

  14. りささんの考え方素敵です。😢
    この状況で働いて下さっている方々本当にありがとうございます。

  15. りささん一人で泡風呂やってるの想像すると癒された

  16. パックの箱にハナマサ先生うつってて癒された🥰

  17. りささんみたいな素敵な人になりたいな😭💓

  18. コリアンコスメだよねっ?って確認するりささんかわいい〜♡

  19. りささんって本当に話が上手で、すごいと思った動画の1つ。
    自分の意見を言いながらも、誰も傷付けずに、誰も嫌な思いをしないような話し方が出来るのは素晴らしい‼️💞

  20. ショップリスト、めっちゃ安いしセールの時は激激安になるし、
    LINE連携しとくとカートの商品のセール通知来るのでめっちゃいいですよ!

Write A Comment