「pinch pennies」の意味は?主にアメリカで使われているイディオム!【1分英会話】

ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない…そんなフレーズをご紹介します!

「pinch pennies」の意味は?

意外と難しいこのフレーズ。

直訳しても意味が通じません。

あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?

正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?

正解は「ケチをする」「吝嗇」でした!

「pinch」は、「締め付ける」「切り詰める」という意味。

この表現は主にアメリカで使われているイディオムですよ。

「Through constant penny-pinching, they managed to save enough for a house.」
(絶え間ない節約のおかげで、彼らは家を買うのに十分な資金を貯めることができた)

あなたはわかりましたか?

毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!

※解答は複数ある場合があります。

ライター Ray WEB編集部

あわせて読みたい💖「that makes two of us」の意味は?直訳してもわからない!?【1分英会話】

Write A Comment