♪質問? 答えは下にありますので、ぜひチェックしてみてください! ♪ ► 翻訳依頼? 英語の翻訳がある限り、すべての翻訳リクエストを受け付けます。通常、リクエストは 2 日以内に処理されます。 時間のかかるドラマや番組は翻訳しません。 [sauf en cas de gros coup de coeur]

►どこで私たちを見つけることができますか? ◄ ► Instagram で: https://www.instagram.com/cj.fansub/ YouTube に出てくるビデオの小さなプレビューを置いて、ビデオを見る前にプレビューできるようにします。 ► 私たちのウェブサイト: cjfansubblog.wordpress.com 私たちのお気に入り、私たちのプロジェクトに関する情報 [Terminés, en Cours et Futurs] また、ダウンロード用のコンサートを見つけることもできます。 ご不明な点がございましたら、コメントを残すか、メッセージ サービスを介してメッセージを送信してください。 [ou encore par la messagerie privée de Instagram]

WACOCA: People, Life, Style.