「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
【ツイッター】

【インスタグラム】
https://www.instagram.com/japanese_h.o/

著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
—————————————
Don’t Stop Believin’ / by Teddy Swims
和訳: ジェフ

Just a small town girl
Livin’ in a lonely world
(小さな町で独りのあの子は)
She took the midnight train going anywhere
(夜行列車でどこかへ)
Just a city boy
Born and raised in South Detroit
(街の彼 出身は南デトロイト)
He took the midnight train going anywhere
(夜行列車でどこかへ)

Strangers waitin’
Up and down the boulevard
(並木通りに立ち尽く人々)
Their shadows searchin’ in the night
(夜に影が伸びる)
Streetlights, people
Livin’ just to find emotion
(街灯に隠れたものを探してる)
Hidin’, somewhere in the night
(今夜かもしれないと)

Workin’ hard to get my fill
Everybody wants a thrill
Payin’ anything to roll the dice
Just one more time

Some will win, some will lose
Some are born to sing the blues
(勝ったり負けたり ただ歌う人も)
Whoa, the movie never ends
It goes on and on and on and on
(映画のようにこの先も続いて行く)

Strangers waitin’
Up and down the boulevard
(並木通りに立ち尽く人々)
Their shadows searchin’ in the night
(夜に影が伸びる)
Streetlights, people
Livin’ just to find emotion
(街灯に隠れたものを探してる)
Hidin’, somewhere in the night
(今夜かもしれないと)

Don’t stop believin’
Hold on to that feelin’
(信じることを抱き続けて)
Streetlights, people
(街灯の下)

WACOCA: People, Life, Style.