よく、秘書が謝る時に使ってる.

죄송합니다. (チェソンハムニダ)
申し訳ありません。

友達同士で使う
미안해요.(ミアネヨ)
ごめんね。

今回の過ちを認める表現
잘못했어요.(チャルモッテッソヨ) ※잘못하다 : 間違う、過ちをおかす
を丁寧にしたもの 「ごめんなさい」と謝る代わりに、この表現で謝罪の気持ちを表す事もできるそうです。。。 .
その他.

サグァハルッケヨ
사과할게요.
謝ります。

など、韓国にもいろんな謝り方があるんですねー。。。.
言葉ってむずーい(笑)
でもまあ、泣きながら謝りながらでもいいんで、チャンくんの胸で泣いてみたい。。。(笑)と思うアジュンマであった。。。 #チチャンウク
#jichangwook
#池昌旭
#지창욱
#韓国語
#韓国語初心者
#韓国語独学
#韓国語勉強
#チャンくんに学ぶ韓国語
#チ・チャンウクに学ぶ韓国語
#僕を溶かしてくれ
#meltingmesoftly
#僕を溶かしてくれ日本語字幕
#あやしいパートナー #distinylovers

#チャンウクに学ぶ韓国語
#thek2 #k2
credit: tvN Drama

WACOCA: People, Life, Style.

Exit mobile version