{"id":749565,"date":"2022-06-30T16:00:05","date_gmt":"2022-06-30T16:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/749565\/"},"modified":"2022-06-30T16:00:05","modified_gmt":"2022-06-30T16:00:05","slug":"%e6%a9%9f%e5%8b%95%e6%88%a6%e5%a3%ab%e3%82%ac%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%a0seed-%e6%9a%81%e3%81%ae%e8%bb%8a-fictionjunctionyuuka%ef%bc%88%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e5%ad%97%e5%b9%95%ef%bc%89","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/749565\/","title":{"rendered":"\u6a5f\u52d5\u6226\u58eb\u30ac\u30f3\u30c0\u30e0SEED-\u6681\u306e\u8eca-FictionJunctionYuuka\uff08\u65e5\u672c\u8a9e\u5b57\u5e55\uff09"},"content":{"rendered":"<p><iframe loading=\"lazy\"  width=\"580\" height=\"385\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/StwUyrDVNtw\" frameborder=\"0\" allowfullscreen><\/iframe><br \/>\n<br \/>\nSong Title: Akatsuki no Kuruma | \u6681\u306e\u8eca (The Wheel of Dawn)<br \/>\nMovie Source: Mobile Suit Gundam Seed<br \/>\nMovie Wiki: https:\/\/gundam.fandom.com\/wiki\/Mobile_Suit_Gundam_SEED<br \/>\nPlaylist: https:\/\/www.youtube.com\/playlist?list=PLdsuDYQ__IsFLUqN6GhKgS4ZjxS_HS1h2<\/p>\n<p>English Translation: http:\/\/www.animelyrics.com\/anime\/gundamseed\/akatsukinokuruma.htm<\/p>\n<p>Original \/ Romaji Lyrics English Translation<\/p>\n<p>Kazesasou kokage ni utsubusete naiteru<br \/>\nMi mo shiranu watashi wo watashi ga miteita<br \/>\nYuku hito no shirabe wo kanaderu GITAARA<br \/>\nKonu hito no nageki ni hoshi ha ochite<\/p>\n<p>Shaded by the trees, calling out to the wind, I&#8217;m lying face-down crying<br \/>\nI saw a version of myself I didn&#8217;t even recognize<br \/>\nOn this guitar I&#8217;m playing the melody of someone who&#8217;s passed on<br \/>\nA star falls in the grief of someone who&#8217;ll never be seen again<\/p>\n<p>Yukanaide, donna ni sakende mo<br \/>\nORENJI no hanabira shizuka ni yureru dake<br \/>\nYawarakana hitai ni nokosareta<br \/>\nTe no hira no kioku haruka<br \/>\nTokoshie no sayonara tsuma hiku<\/p>\n<p>Please don&#8217;t go, no matter how much you scream,<br \/>\nall it will do is quietly stir these orange petals<br \/>\nSaved on my soft brow,<br \/>\nI send the memories in my palm far away<br \/>\nAn eternal farewell as I keep strumming<\/p>\n<p>Yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo<br \/>\nMoesakaru kuruma ha furiharai susumu<br \/>\nYuku hito no nageki wo kanadete GITAARA<br \/>\nMune no ito hageshiku kakinarashite<\/p>\n<p>The heart of a child clinging to a gentle hand<br \/>\nThe blazing wheels cast it off and continue on<br \/>\nOn this guitar I&#8217;m playing the grief of someone who&#8217;s passed on<br \/>\nThe strings in my heart being plucked at violently<\/p>\n<p>Aa kanashimi ni somaranai shirosa de<br \/>\nORENJI no hanabira yureteta natsu no kage ni<br \/>\nYawarakana hitai wo nakushite mo<br \/>\nAkaku someta suna haruka koete yuku<br \/>\nSayonara no RIZUMU<\/p>\n<p>In the pure white unstained by sorrow,<br \/>\nthe orange petals stirred in a summer shadow<br \/>\nEven if my soft brow is lost,<br \/>\nI&#8217;ll cross over the far off, red-stained sand<br \/>\nThe rhythm of farewell<\/p>\n<p>Omoide wo yakitsukushite susumu daichi ni<br \/>\nNatsukashiku me fuite yuku mono ga aru no<\/p>\n<p>Branded into my memories, on the ever-turning earth,<br \/>\nthere is something sprouting in remembrance<\/p>\n<p>Akatsuki no kuruma wo miokutte<br \/>\nORENJI no hanabira yureteru ima mo dokoka<br \/>\nItsuka mita yasurakana yoake wo<br \/>\nMou ichido te ni suru made<br \/>\nKesanaide tomoshibi<br \/>\nKuruma ha mawaru yo<\/p>\n<p>Sending off the dawn&#8217;s carriage<br \/>\nThose orange petals are stirring somewhere even now<br \/>\nThe peaceful daybreak I once saw<br \/>\nUntil it is placed in my hands once more,<br \/>\nplease don&#8217;t let the light go out<br \/>\nThe wheels are turning<\/p>\n<p>Transliterated by Petit-ko<br \/>\nhttp:\/\/www.livejournal.com\/userinfo.bml?user=janjan_j_lyrics<\/p>\n<p>Translated by Alison<br \/>\nhttp:\/\/kira.nu<\/p>\n<p>Disclaimer:<br \/>\nCopyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for &#8220;fair use&#8221; for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.<br \/>\nFair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.<br \/>\nNon-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.<\/p>\n<p>#Gundam #GundamCover #GundamSong<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Song Title: Akatsuki no Kuruma | \u6681\u306e\u8eca (The Wheel of Dawn) Movie Source: Mobile Suit Gundam Seed Movie Wiki: htt<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":749566,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[504356,80434,7766,84287,1836,512759,512760,364384,10049,360384,512761,512762,197573,389973,4764,512758,512753,512754,512752,9099,512755,512756,512757,72351,38165],"class_list":{"0":"post-749565","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-japanese-anime","8":"tag-akatsuki-no-kuruma","9":"tag-english-lyrics","10":"tag-fictionjunction","11":"tag-fictionjunction-yuuka","12":"tag-gundam","13":"tag-gundam-ending","14":"tag-gundam-live","15":"tag-gundam-opening","16":"tag-gundam-seed","17":"tag-gundam-song","18":"tag-gundam-songs-live","19":"tag-gundam-soundtrack","20":"tag-japanese-subtitle","21":"tag-japanese-subtitles","22":"tag-mobile-suit-gundam","23":"tag-mobile-suit-gundam-amv","24":"tag-mobile-suit-gundam-ending","25":"tag-mobile-suit-gundam-live","26":"tag-mobile-suit-gundam-opening","27":"tag-mobile-suit-gundam-seed","28":"tag-mobile-suit-gundam-song","29":"tag-mobile-suit-gundam-songs-cover","30":"tag-mobile-suit-gundam-soundtrack","31":"tag-yuuka","32":"tag-38165"},"share_on_mastodon":{"url":"","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/749565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=749565"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/749565\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/media\/749566"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=749565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=749565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.wacoca.com\/anime\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=749565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}