關於此歌曲👇

動畫/ainime:Muv-Luv Alternative
歌名/song:輪廻/Rinne
BY:V.W.P

原影片/Original Video:https://youtu.be/wGBXObhCThE
中文翻譯:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5306821
////////////////////////////////////////////////////////////////////////
版權信息//Copyright info//著作権情报:

此影片的所有音樂或圖片都不歸本人所有,只是宣傳為目的,感謝

This video music or image do not belong to me, only for promotional purposes, thanks

このビデオの音楽や写真は、私の所有物ではありません。

#Rinne #輪廻 #VWP

29 Comments

  1. 原來完整版前面還有一段 這樣就好聽多了 動畫把那段剪掉聽起來感覺就怪怪的

  2. is a bloody serie you know ,, if have fast watched the game … T.T whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay

  3. when you realize the opening song can also talk about Takeru's struggle in this world

  4. 太可惜了,这么惊艳的声线,只差一点点声嘶力竭点,卡在半空中的感觉,哎!

  5. マヴラヴのオープニングと、ガンバの冒険
     の映像と、合わせたらどうなる?
            ⇩
    進撃の巨人×ガンバの冒険みたいに!

  6. 繰り返す絶望に
    kuri kaesu zetsubou ni
    依然被囚禁在

    囚われたまま逃げ出せないのさ
    toraware ta ma ma nige dase na i no sa
    不斷重複的絕望中 無法逃脫而出

    じゃあ一つしかないだろう
    jyaa hitotsu shi ka na i da ro u
    那麼就只能做一件事對吧

    未来は俺たちの手に
    mirai wa ore ta chi no te ni
    用我們的手

    掴み取れ
    tsukami tore
    掌握未來吧

    神様のつもりか
    kami sama no tsu mo ri ka
    是神明大人的企圖嗎

    天罰のつもりか
    tenbatsu no tsu mo ri ka
    是打算天罰嗎

    言いなりになんてなるか
    ii na ri ni na n te na ru ka
    會百依百順嗎

    変わりゆく未来と
    kawari yu ku mirai to
    逐漸改變的未來和

    変わらない仲間と
    kawarana i nakama to
    不會改變的夥伴

    どうにもうまくいかない
    do u ni mo u ma ku i ka na i
    似乎進行的不太順利

    交差する思考
    kousa su ru shikou
    交叉的思考

    フラッシュバックする絶望を
    furassyu bakku su ru zetsubou wo
    不能一直重複著

    繰り返すままじゃいられない
    kuri kaesu ma ma jya i ra re na i
    回顧過去的絕望

    一度捨てたもの全て
    ichido sute ta mo no subete
    為了取回曾經丟棄的所有一切

    取り戻すためにここにきた
    tori modosu ta me ni ko ko ni ki ta
    而來到了這裡

    守りたいものばかりだ
    mamori ta i mo no ba ka ri da
    盡是些想要守護的事物

    全て失ってたまるか
    subete ushinatte ta ma ru ka
    怎麼能忍受失去一切呢

    この熱が霞に消える前に
    ko no netsu ga kasumi ni kie ru mae ni
    在這熱度消失於朦朧中之前

    希望論は輪廻する
    kibou ron wa rinne su ru
    希望論將會輪迴

    目を覚ませばそこは
    me wo samase ba so ko wa
    只要睜開雙眼 那裡便是

    同じような世界
    onaji yo u na sekai
    相同的世界

    膝が震えている
    hiza ga furue te i ru
    膝蓋發抖著

    退場は許されない
    taijyou wa yurusare na i
    不允許退場

    目の前に広がる
    me no mae ni hirogaru
    展現在眼前

    ボロボロに朽ちた世界
    boro boro ni kuchi ta sekai
    破爛不堪地腐朽的世界

    フラッシュバックする意向
    furassyu bakku su ru ikou
    回顧過去的意圖

    人類は立ち止まる
    jinrui wa tachi domaru
    人類止步不前

    絶望が腹を鳴らす
    zetsubou ga hara wo narasu
    絕望讓肚子響了起來

    一度捨てたもの全て
    ichido sute ta mo no subete
    為了取回曾經丟棄的所有一切

    取り戻すためにここにきた
    tori modosu ta me ni ko ko ni ki ta
    而來到了這裡

    二度と失ってたまるか
    nido to ushinatte ta ma ru ka
    怎麼能忍受再次失去一切呢

    怒りで身を焦がしてきた
    ikari de mi wo kogashi te ki ta
    因為憤怒而飽受煎熬

    哀れだって思わないでくれ
    aware datte omowana i de ku re
    請不要認為這是悲哀

    希望論を繰り返せ
    kibou ron wo kuri kaese
    重複起希望論吧

    さよならはいい飽きた
    sa yo na ra wa i i aki ta
    已經說膩了再見

    繰り返すなら何度でも立ち向かうさ
    kuri kaesu na ra nando de mo tachi mukau sa
    如果將會重複的話好幾次都會向前進啊

    あの日こぼれ落ちたものを
    a no hi ko bo re ochi ta mo no wo
    為了取回在那一天凋零的事物

    取り戻すためにここにきた
    tori modosu ta me ni ko ko ni ki ta
    而來到了這裡

    魂は着飾らない
    tamashii wa kikazarana i
    靈魂不會盛裝打扮

    もうどこにも逃げやしない
    mo u do ko ni mo nige ya shi na i
    已經不會逃離到任何地方

    わからずやだと馬鹿にしてくれ
    wa ka ra zu ya da to baka ni shi te ku re
    「你真是不懂道理啊」這麼將我當我笨蛋吧

    それでも希望を信じている
    so re de mo kibou wo shinji te i ru
    即使如此還是相信著希望

    輪廻するなら何度でも
    rinne su ru na ra nando de mo
    如果將會輪迴的話 那麼便好幾次地

    未来を掴み取れ
    mirai wo tsukami tore
    掌握未來吧

  7. 歌詞展現出男主輪迴後的決心,決定這回一定要守護到身邊的事物

    雖然最後他成功守護了地球,但失去了最重要的同伴(等價交換的概念?)

  8. とてもちいさな、とてもおおきな、とてもたいせつな、あいとゆうきのおとぎばなし

    この世界にはタケルちゃんが必要だ

  9. No English Lyrics?

    Repeating despair

    Trapped and can’t escape
    There can only be the one
    The future is in our hands
    Seize it

    Do you think you’re God
    Is this punishment
    I won’t do what you tell me

    Ever changing future
    Unchanging friends
    Interweaving thoughts
    That won’t unravel

    Flashbacks of despair
    It can’t keep repeating like this

    Everything I once threw away
    I came here to get it all back
    All the things I want to protect
    I’m not willing to lose any of it
    Before the heat dissipates into the haze
    Cycling theories of hope

    When I awake
    A similar world before me
    My knees are shaking

    Escape is not an option
    A crumbling world
    Lies before us

    Flashbacks of intention
    Humanity stands still
    Sickening despair

    Everything I once threw away
    I came here to get it all back
    I will never lose it again
    Rage has burned within me
    Don’t feel pity for me
    Repeating theories of hope

    I’m sick of saying good bye
    I’ll face it every time it repeats

    Things that fell away that day
    I came here to get it back
    The soul is unclothed
    I will no longer run away
    Mock me for my ignorance
    I will believe in hope

    It reborn again and again
    Seize the future

  10. 1st season was hugely rushed, the pace is all over the place and they skipped too much key plot points. Viewer won't be able to grasp what is what without playing the VN trilogy first. 2nd season did much better (JAM Project doing the OP is a huge plus too) , but still feel a bit rushed in some parts.

    Although it cannot be helped when it comes to anime adaptation since they are limited to the airing time and the number of episodes so they had to cram as much as possible. But still feel like it could've get maybe an OVA or 1 long episode that explain the back story of Alternative (basically Takeru's 2nd attempt at fixing the future).

Write A Comment