
※ ※ ※ LYRICS & ROMAJI & ENG TRANSLATE※ ※ ※
SWEET DROPS
歌:PUFFY 詞&曲:鈴木祥子
女の子って弱いね。
(Onna no ko tte yowai ne.)
[Girls are weak, you know]
だけどときどき強いね。
(Dakedo tokidoki tsuyoi ne.)
[But sometimes they can be strong, you know]
きみが居てくれて、HAPPY!
(Kimi ga ite kurete, HAPPY!)
[When you’re here with me I’m HAPPY]
明日のことはわかんない。
(Ashita no koto wa wakannai.)
[I don’t know what’s gonna happen tomorrow]
これってギセイとは違う。何かが違う。
(Kore tte gisei to wa chigau. Nani ka ga chigau.)
[This is different than a sacrifice. Something’s different.]
罰ゲームじゃん、なんて思わない。
(Batsu GEEMU jan, Nante omowanai.)
[I don’t wanna think of it as a punishment game]
で、なんでなのかわかんない。
(De, Nande na no ka wakannai.)
[And I don’t know why]
ちょっと釈然としないけど、きみの存在、
(Chotto shakuzen to shinai kedo, Kimi no sonzai,)
[I don’t quite get it but Your existance..]
いま大事だ、なんてもんじゃない。
(Ima daiji da, Nante mon ja nai.)
[is more than just important right now]
砂漠で迷ってるよな毎日は辛い。
(Sabaku de mayotteru yo na mainichi wa tsurai.)
[It’s painful spending everyday like I’m wandering in the desert]
涙は弱いんじゃ、ないの、愛のSWEET DROPS。
(Namida wa yowai n ja, Nai no, Ai no SWEET DROPS.)
[Tears mean weakness. Not really, they’re SWEET DROPS of love]
女の子って弱いね。
(Onna no ko tte yowai ne.)
[Girls are weak, you know]
だけどときどき強いね。
(Dakedo tokidoki tsuyoi ne.)
[But sometimes they can be strong, you know]
きみが居てくれて、HAPPY HAPPY HAPPY!
(Kimi ga ite kurete, HAPPY HAPPY HAPPY!)
[When you’re here with me I’m HAPPY HAPPY HAPPY]
そんな日々もHAPPY。
(Sonna hibi mo HAPPY.)
[These days will be so HAPPY]
で、なんでなのかわかんない。
(De, Nande na no ka wakannai.)
[And I don’t know why]
大人だってぎゅっと抱かれたい、触れられたい。
(Otona datte gyutto dakaretai, Fureraretai.)
[Even as an adult I want you to hug me and touch me tightly.]
いくつになったって変わんない。
(Ikutsu ni natta tte kawannai.)
[It won’t change no matter how old I get]
終わらないことなんてこの世の何処にも無い。
(Owaranai koto nante kono yo no doko ni mo nai.)
[Nothing anywhere in this world will last forever]
泣くのは辛いんじゃ、ないの、愛のSWEET DROPS。
(Naku no wa tsurai n ja, Nai no, Ai no SWEET DROPS.)
[Crying is painful. Not really, they’re SWEET DROPS of love]
男の子って強いね。
(Otoko no ko tte tsuyoi ne.)
[Boys are strong, you know]
だけどときどき弱いね。
(Dakedo tokidoki yowai ne.)
[But sometimes they can be weak, you know]
きみが居てくれて HAPPY。
(Kimi ga ite kurete HAPPY.)
[When you’re here with me I’m HAPPY]
ずっと夢みていたいネ。
(Zutto yume mite itai ne.)
[I wanna keep dreaming forever, you know]
もっとやさしくしたいね。
(Motto yasashiku shitai ne.)
[I wanna be kinder, you know]
きみと居られたら、HAPPY。
(Kimi to iraretara, HAPPY.)
[If I can be with you I’ll be HAPPY]
女の子って強いね。
(Onna no ko tte tsuyoi ne.)
[Girls are weak, you know]
だけどときどき弱いね。
(Dakedo tokidoki yowai ne.)
[But sometimes they can be strong, you know]
ぼくらの希いは、HAPPY HAPPY HAPPY!
(Bokura no negai wa, HAPPY HAPPY HAPPY!)
[Our wish is to be HAPPY HAPPY HAPPY]
そんな日々もHAPPY。
(Sonna hibi mo HAPPY.)
[These days will be so HAPPY]
それでいつもHAPPY。
(Sore de itsu mo HAPPY.)
[So we’ll always be HAPPY]
JUST WANNA MAKE YOU HAPPY☆。
JUST WANNA MAKE YOU HAPPY☆。
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

WACOCA: People, Life, Style.