◤─Video Information────────────────────────◥
※Title:【MAD/AMV】魔法使いの嫁 | 羽鳥智世 エリアス・エインズワース「二息步行 – ろん」

※アニメ/動漫/Anime/애니메이션:魔法使いの嫁 (Mahotsukai no yome)/魔法使的新娘/The Ancient Magus’ Bride/마법사의 신부

※音楽/音樂/Music/음악:二息步行/Two Breaths Walking/이식보행

↑作詞:DECO*27
↑作曲:DECO*27
↑編曲:DECO*27
↑原唱:初音ミク

※アーティスト/歌手/Singer/가수:ろん/Lon

※人物/Character/캐릭터:羽鳥 智世(はとり ちせ)、エリアス・エインズワース/羽鳥 智世、艾利亞斯·恩滋華斯/Chise Hatori、Elias Ainsworth/하토리 치세、엘리어스 에인즈워스

(日語(Romaji)/中文/English/한국어)

◤─歌詞───────────────────────────────◥
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」

抱きしめたいから 2本足で歩く
一人じゃ寂しいから 君と息するよ

「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」
“おめでとう”

会いたいよ
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?
言葉はもう覚えたかな?

「パパ、ママ、ニーナ…」
“よく出来ました。今すぐ行くね。”

あれ?おかしいな…

君を抱きしめるために浮かせた前足が
何故か君を傷つけ始めるんだ
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ
切り裂く人生(ライフ)

「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を
この口で塞いであげましょう」

相対のチュー
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの
言葉はもう唾液で錆びついた

ねえ君は今さら僕の息を吸って
「大好き」だなんて言ってみせるけど
それならもういっそ ボンベのように一生
僕が吐く言葉吸って息絶えて

◤─NOTES──────────────────────────────◥
MAD/AMV
26/01/2021 新増中文CC字幕 (歌詞)
26/01/2021 新増日文CC字幕 (歌詞)

#まほ嫁 #二息步行
#魔法使いの嫁
#羽鳥智世 #ChiseHatori
#エリアスエインズワース #艾利亞斯恩滋華斯 #EliasAinsworth
#魔法使的新娘 #TheAncientMagusBride
#MAD #AMV

◤─Amazon アマゾン─────────────────────────◥
◤─My page─────────────────────────────◥

◆A.T. Takemura Channel
→https://goo.gl/Ljjxmy

◆A.T. Takemura Gaming Channel
→https://www.youtube.com/channel/UCGaT0l8en7oKxsFUnS6FD8Q

◆A.T. Takemura Blogger
→https://attakemura.blogspot.com/

◆A.T. Takemura Facebook
→https://goo.gl/LV4kXS

◆A.T. Takemura Instagram
→https://www.instagram.com/a.t.takemura/

◆ko-fi
→https://ko-fi.com/attakemura

◆Streamlabs
→https://streamlabs.com/attakemura

◆Welcome to add Subtitle/CC
→https://goo.gl/BgqOEh

◣──────────────────────────────────◢

WACOCA: People, Life, Style.