【ENGSUB IN CC】Bài gì mà hợp với nội dung phim đến đáng sợ luôn 😅 .Chưa kể giọng của ReoNa cực kỳ vang dội luôn 😆 . Nai Nai (ないない) là ca khúc kết thúc của bộ anime truyền hình Shadows House (シャドーハウス) được chuyển thể từ manga cùng tên nổi tiếng. Chúc các bạn xem vui vẻ!

—————————
❉XEM THÊM:
🖤 Nai Nai – ReoNa (Full): https://youtu.be/X9hQwU5To5U
🖤 Phỏng vấn (Interview) ReoNa đĩa đơn thứ 5 “Nai Nai”: https://youtu.be/7afkuoaNQbQ

🖤 Anima – ReoNa (Sword Art Online: War of Underworld OP 1): https://youtu.be/HPETnASM6sE
🖤 Nhạc ANIME: https://youtube.com/playlist?list=PLSPlsKax2csCTcV2u_ijTuUCsY3Kd2l6t

Hãy ghé Facebook mình để tận hưởng trọn vẹn hơn những bản gốc vietsub chất lượng nhé! 😉
Link: https://www.facebook.com/Braid-Girls-World-105765488007336

❉THÔNG TIN BÀI HÁT:
Tên: ないない (Nai Nai・Không, không có)
Trình bày: ReoNa (レオナ)
Ca khúc kết thúc ED của bộ anime truyền hình Shadows House (シャドーハウス・Căn nhà của những chiếc bóng) được chuyển thể từ manga cùng tên nổi tiếng.

■MV gốc: https://youtu.be/wrVUrvYIDKg

❉NGUỒN:
■Cover gốc: https://youtu.be/J3LgGSmPbvU
(にふぁさんへ。こちらのカバーを使わせて頂かない場合、連絡頂きたら有り難いです😊。連絡先は braid.girl.s.world@gmail.com。よろしくお願い致します!😊)
■Hình ảnh: Special thanks to Ri Butov from pixabay.com

❉LỜI NHẠC: (UNOFFICIAL)
Iのない 深い 影ばかり
I no nai fukai kage bakari
愛のない 答え ドールみたい
Ai no nai kotae dooru mitai
自分 不在 どこにもいない
Jibun fuzai doko ni mo inai
ない じゃない
Nai janai

曖昧な愛 色のない愛
Aimai na ai iro no nai ai
期待 以外 他人事みたい
Kitai igai hitogoto mitai
お影様 どちら様
Okagesama dochira sama
応え様々
Kotae samazama

何者でもないまま
Nanimono demo nai mama
何にもできないまま
Nani mo dekinai mama
生きるのは無駄ですか?
Ikiru no wa muda desu ka?
悪いことですか?
Warui koto desu ka?

ここにいない いない いないのは
Koko ni inai inai inai no wa
自分 自分
Jibun jibun
誰も 見ない 見ない
Dare mo minai minai
見ないまま 掃き捨ててさようなら
Minai mama hakisutete sayounara

嬉しくない 悲しくもない
Ureshikunai kanashiku mo nai
透明な気分
Toumei na kibun
足りない自分 合わす顔もない
Tarinai jibun awasu kao mo nai
ない ない ない
Nai nai nai
笑えないじゃない?
Waraenai janai?

❉THÔNG TIN NGHỆ SĨ:
■ ReoNa (Ca sĩ)
Official Website: https://www.reona-reona.com/
Official Youtube Channel: https://youtube.com/channel/UCyUhtF50BuUjr2jOhxF3IjQ
Official Twitter: https://twitter.com/xoxleoxox

❈❈❈❈❈❈❈❈❈❈

Với tiêu chí dịch sát nghĩa nhưng không làm cho nội dung trở nên khó nghe hay câu cú lủng củng, kênh BRAID GIRL’S WORLD muốn chia sẻ những cảm nhận chính xác nhất về nội dung tới người nghe. Thêm vào đó, mình muốn truyền tải tới mọi người những tác phẩm nghệ thuật từ đất nước Mặt Trời mọc Nhật Bản và cùng chia sẻ tình cảm với tất cả các bạn.
Theo dõi kênh Facebook của mình để đọc thêm những bài viết không chỉ về các bài hát được đăng tải trên kênh YouTube mà còn nhiều những bài phân tích cảm nhận những sản phẩm nghệ thuật khác nhé! (^_^)

Nếu thấy hay hãy cho mình 1 like, share và bấm đăng ký kênh để tạo thêm động lực cho mình nhé! ❤

❈❈❈❈❈❈❈❈❈❈

THE PURPOSE OF THIS VIDEO IS TO SHARE THE CONTENT TO ALL THE FANS OUTSIDE JAPAN. I CLAIM NO OWNERSHIP OF THE AUDIOS, IMAGES, SONGS NOR LYRICS. ONLY THE TRANSLATION AND LOGO ARE BELONG TO BRAID GIRL’S WORLD YOUTUBE CHANNEL.
MỤC ĐÍCH CỦA VIDEO NÀY LÀ ĐỂ CHIA SẺ NỘI DUNG VỚI NHỮNG FAN NGOÀI NHẬT BẢN. TÔI KHÔNG SỞ HỮU AUDIO, HÌNH ẢNH, BÀI HÁT VÀ LỜI BÀI HÁT. CHỈ DUY NHẤT BẢN DỊCH VÀ LOGO THUỘC VỀ KÊNH YOUTUBE BRAID GIRL’S WORLD.
この動画の目的は、日本国外のすべてのファンにコンテンツをシェアすることです。オディオ、写真、歌、歌詞はアーティストの本人のものです。翻訳とロゴのみが BRAID GIRL’S WORLD (ブレードガールズワールド) ユーチューブ チャンネルのものです。

#nainai #reona #shadowshouse #ないない #レオナ #シャドーハウス

WACOCA: People, Life, Style.