Leggete INTERAMENTE tutto il testo nascosto. Tutti i copyright sui personaggi appartengono ai rispettivi proprietari. Usato senza scopo di lucro.

I brevi episodi che sono contenuti nei BD. (Uno per BD). In Italia sono inediti, come la serie stessa.

– NOTA BENE –

Esclusione di responsabilità dalla violazione dei diritti d’autore:
Ai sensi dell’articolo 107 del Copyright Act del 1976, s’invoca il diritto di “fair use” per fini di critica, commento, informazione, insegnamento, di studio e/o di ricerca scientifica.
Il fair use è un uso consentito dalla legge sul copyright, per evitare che lo stesso possa essere violato.
I termini “Senza scopo di lucro”, “educativo” e “personale” descrivono chiaramente lo scopo del fair use.
Nessuna alternativa non commerciale potrebbe essere disponibile che raffiguri le stesse informazioni. Le immagini non sono più grandi, e non di qualità
superiore a quanto necessario per il suo utilizzo in questo contesto. Inoltre, non viene utilizzato per fare soldi con esso.
La sua rappresentazione non è in concorrenza con il titolare del copyright.
Il suo utilizzo in questo video non è funzionale alla diminuzione del valore del copyright al detentore dello stesso.

– ABOUT THIS VIDEO –

Copyright Disclaimer: Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
No free-license alternatives might be available that depict the same information.
The images are no larger, and of no higher quality than how required for its use in this purpose.
Moreover, is not used for making money out of it. Its representation does not compete with the copyright holder.
Its use on the video is not expected to decrease the value of the copyright to its holder.

Ai miei spettatori : Per favore, se questo video vi è piaciuto, esprimetelo lasciandomi un commento di apprezzamento. Lasciate una critica solo se COSTRUTTIVA.
Non scrivete maldicenze solo per sport.

To my foreigner viewer : Please, if you liked this video, express it by leaving an appraise comment, or by giving a thumbs up.
But be polite and don’t just deprecate for the fun of it, thank you.

[Google Translated for Japanese viewers – There may be sintax errors]
私の視聴者へ:あなたはこのビデオを好きなら、”いいぞ!”のボタンをクリックするください!

WACOCA: People, Life, Style.