《機動戦士ガンダム00》
DAYBREAK’S BELL
作詞:hyde
作曲:ken
編曲:L’Arc~en~Ciel
歌:L’Arc~en~Ciel
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music’s ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx 🙂
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
背景連結 / Background Album :
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
ねえ こんな形の出会いしかなかったの? 悲しいね
あなたに死んでも殺めて欲しくもない お願い
運命さえ飲み込まれ 沈みそうな海へと
願いよ風に乗って 夜明けの鐘を鳴らせよ
鳥のように My wishes over their airspace
無数の波を超え 明日へ立ち向かうあなたを 守り給え
My life I trade in for your pain
争いを止めて
ねえ 人はどうして繰り返しあやまちを 重ねてく
進化しない誰もに流れるこの血が 大嫌い
炎で裁き合う 誰のでもない大地で
澄み渡る未来が 来たなら草花も兵器に宿るだろう
My wishes over their airspace
誰か揺り起こして悪い夢から覚ましてよ
叶うのなら My life I trade in for your pain
どれだけ祈れば 天に届く?
今朝焼けが海原と 私を映す
願いよ風に乗って 夜明けの鐘を鳴らせよ
鳥のように My wishes over their airspace
無数の波を超え 明日へ立ち向かうあなたを 守り給え
My life I trade in for your pain
振り向かず羽ばたけ この想いを運んで 青空を飛んで行く
未来は誰にも 撃ち落とせない
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
吶,只能以這種樣子相見嗎?真悲哀
拜託,我不想你死也不希望你殺戮
在朝向連命運都吞蝕沉落的大海中
心願啊乘著風,讓黎明的鐘聲響起吧
像鳥兒一般,我的願望也將逝於那片晴空
穿越無數的波濤,守護迎向明日的你
用我的生命去交換你的痛苦
爭端停止吧!
吶,人為什麼要不斷重復犯過的錯?
不論誰身上都流著這毫無改變的血液,我深惡痛絕
在這不屬於任何人的大地上,以戰火彼此裁決
倘若澄澈的未來到來,兵器也會長滿花草
我的願望也將逝於那片晴空
誰來搖醒噩夢中的我吧
願望若能實現的話,我願用我的生命去交換你的痛苦
要怎樣的祈願,才能傳達至上蒼?
如今,朝霞映照著大海和我
心願啊乘著風,讓黎明的鐘聲響起吧
像鳥兒一般,我的願望也將逝於那片晴空
穿越無數的波濤,守護迎向明日的你
用我的生命去交換你的痛苦
不再回首振翅而飛,載著這心願在蒼穹翱翔
誰也無法擊落這心願
WACOCA: People, Life, Style.