ULTRAMAN OMEGA – Opening & Ending [English Subtitles] | 4K 60FPS

ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA ULTRAMAN OMEGA Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Kono-te o kakage teru no wa
The reason I hold out my hand Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Mabushii negai o tsukamitai dake da yo
Is to grasp a blinding wish Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Sagashite iru no wa kako janai nda
I’m not looking for my past Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kokoro ga hashiridasu shōdōnandarou
I’m looking for the urge that sets my heart free Kagayaki e Dive into now
Toward the light Dive into now Kagayaki e Dive into now
Toward the light Dive into now Kagayaki e Dive into now
Toward the light Dive into now Kagayaki e Dive into now
Toward the light Dive into now Tachiagare Fight for light
Stand up fight for light Tachiagare Fight for light
Stand up fight for light Tachiagare Fight for light
Stand up fight for light Tachiagare Fight for light
Stand up fight for light Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Manazashi wa utsusunda mabushii ashita
In my eyes is revealed a bright tomorrow Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Kirihiraiteku mirai o mitsumeru tame
I’ll slash open the way To see the future Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Idaiteru sono kibō ga atsuku sakebu
I hold it dearly the hope cries out with intensity Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Hikari ni nare! Hitomi ni utsushita
“Become the light!” In your eyes Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Yume wa aru ka? Sonosaki e nobase Omega!
Have a dream? Reach out for it Omega Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Ima wa mitsumetai mukai au no wa
I wish to observe For what I face Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Jibun utsusu hitomi dakara
Are eyes that show my reflection Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Missing Link tsunaideku dake ja
Missing Link Connecting isn’t enough Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Soko kara afureta omoi ni kidzukenai
It keeps me from noticing The emotions pouring forth Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Itsushika shinjita mune ni hikaru shin’i wa
The truth shining in my chest That I once believed in Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Michita tsuki o miage kienai you ni tsukamu
I grasp it so it won’t fade away As I look up at the full moon Konton ni sagase sonzai shoumei o
Find your worth in chaos Sanzen terasu hikari o jibun ni touei shiyou
Shine the radiant light upon yourself Kirisaitteiku Darkness
Darkness you cleave Tomo ni ikiru tomo no Faith
Faith in the friend you live with Stand up! Tsukisusunde Break
Stand up! Push forward and break Kimerareteta RULE ga RAIL janai nda
The set rules aren’t a rail Proof wa jibun no Truth
The proof is your truth Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Why don’t you believe in me? Miteitai Dream
Why don’t you believe in me? The dream I dreamed Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Koko ni iru imi ni kimi o kanjitai
I want to feel You’re a part of why I’m here Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Tsuyoku hibikaseyou mou kesshite ushinawanai
Let it resonate powerfully I’ll never lose it again Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes Kioku yori mo tashika nan da michibiite Shiny Eyes
It’s more certain than my memory, show me the way Shiny Eyes

ULTRAMAN OMEGA – Opening & Ending [English Subtitles] | 4K 60FPS

Ultraman Omega (ウルトラマンオメガ, Urutoraman Omega) is the 35th entry of the Ultraman Series, created by Tsuburaya Productions. It was first teased on March 21, 2025 and fully unveiled through a trailer uploaded on April 24.

This Video Was Modified & Upscaled With A.I To Become 4K 60FPS

Watch In 4K For Better Viewing Experience.

#ultramanomega #opening #ultraman #op #tsuburaya #ending #4k #60fps

1 Comment

Write A Comment