Dandadan Season 2 – Opening Full | “On The Way (Kakumei Dōchū)” by AiNA THE END –【SUB-ITA】(Lyrics)
UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I wanna protect that smile that I found in you I wanna protect that smile that I found in you KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy for you even on this revolutionary journey I’m crazy for you even on this revolutionary journey KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found you in this world that’s stained by darkness I found you in this world that’s stained by darkness SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love A sentimental love AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI AMAKU NUKARUNDA MANAZASHI A sweet and tender gaze A sweet and tender gaze DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA DEN NI IROKE ARUKARA KOMATTA It’s a problem because you’re so alluring It’s a problem because you’re so alluring DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE TE O TSUNAGU YUUKI DASHITAKUTE I want to find the courage to connect with you. I want to find the courage to connect with you. DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE MINOHODO WA KIMATTECHADEKINAINE You can’t judge a book by its cover, can you? You can’t judge a book by its cover, can you? KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU KURAI TONNERU NO KABE SHITATARI OCHIRU HIMITSU Secrets drip from the walls of the dark tunnel. Secrets drip from the walls of the dark tunnel. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Solemnly resonating here. Solemnly resonating here. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and sickness. I want to embrace curses and sickness. KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA I wonder if I can go wild here? I wonder if I can go wild here? AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. AHHHH, it resonates, I want to protect this light I’ve found. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even on this revolutionary path. I’m crazy about you even on this revolutionary path. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained with darkness. I found it in a world stained with darkness. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE NARIFURI KAMAWAZU SOBA NI ITE Don’t worry about appearances, just stay by my side. Don’t worry about appearances, just stay by my side. DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO BUKIYOUNA KIMI NI MO KITAI SHICHAUYO Even clumsy you, I have expectations for. Even clumsy you, I have expectations for. DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI SHIGAMITSUKEBA KIE SOUNA HI NI Cling to the seemingly disappearing sun. Cling to the seemingly disappearing sun. DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN DAN DA DAN DA DAN KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II KOI NO TSUMADATETE CHIKAZUITE MO II Is it okay to get closer, building a love nest? Is it okay to get closer, building a love nest? MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. MI O MAKASE IDAKARETE MI O MAKASE IDAKARETE Entrust myself to be embraced. Entrust myself to be embraced. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SUBETE USHINATTE MO II SUBETE USHINATTE MO II It’s okay to lose everything. It’s okay to lose everything. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO SHIMEYAKA NI TAKANARU KOKO Quietly throbbing here. Quietly throbbing here. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait! No, no, wait, wait! NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA NOROI MO YAMAI MO KIMI TONARA Curses and illnesses, if I’m with you, Curses and illnesses, if I’m with you, KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA KOKORA DE ABARECHATTE MO II KANA Would it be okay to go wild around here? Would it be okay to go wild around here? AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHH NAKERU ZE SEKUSHII SHICHAU MADE HANARENAI AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy AHHHH, I could cry, I won’t let go until we get sexy KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU I’m crazy about you even during the revolution. I’m crazy about you even during the revolution. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA TAYORU TABI NO HAZAMA DE MITSUKETA I found it in the depths of my journey. I found it in the depths of my journey. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI Sentimental love. Sentimental love. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE TSUKISUSUMUNARA FUTARI DE If the moon advances, then let’s do it together. If the moon advances, then let’s do it together. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E KAKUMEI TOCHUU DATTE YUME NI NE CHU E Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. Even in the midst of a revolution, I’m dreaming and absorbed. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. DAMEDAME MATTE MATTE DAMEDAME MATTE MATTE No, no, wait, wait. No, no, wait, wait. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI NOROI MO YAMAI MO DAKISHIMETAI I want to embrace curses and illnesses. I want to embrace curses and illnesses. KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE KOKORA DE ABARECHATTE MO IIYONE It’s okay to go wild around here, right? It’s okay to go wild around here, right? KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI KOWAKU TATTE UNARUZE CHI DORO TSUITA TE MAMORITAI I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. I’m scared, but I’ll roar; covered in mud, but I want to protect you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU KAKUMEI DOUCHUU DATTE KIMI NI MUCHUU Even on the path of revolution, I’m crazy about you. Even on the path of revolution, I’m crazy about you. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA KURAYAMI SHIMIKOMU SEKAI DE MITSUKETA I found it in a world stained by darkness. I found it in a world stained by darkness. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. SENCHIMENTARUNA KOI SENCHIMENTARUNA KOI A sentimental love. A sentimental love. Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR Subtitles create by: @MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR https://t.me/MangaInfoR
Canzone: On The Way / 革命道中 / Kakumei Douchuu
Dei/di: AiNA THE END
Disponibile su:
ダンダダン 第2期 / Dandadan 2nd Season DanDaDan – Stagione 2
——————————————————————————————————————————————————————-
🌐Secondo Canalehttps://youtube.com/@MangaInfoR-Plus
🌐Telegram: https://t.me/MangaInfoR
🌐TikTok: https://www.tiktok.com/@mangainfor?_t=8Vegx3LZmRa&_r=1
🌐Instagram: https://instagram.com/mangainfor?igshid=YmMyMTA2M2Y=
🌐Twitter: https://twitter.com/MangaInfoR?t=u5ukEHxg2I1PE3X0BYtWKw&s=09
🌐Acquista Giochi scontati: https://www.instant-gaming.com/?igr=MangaInfoR
————————————————————————————————————————————————————–
Supporta questo Canale / Support this channel / このチャンネルをサポート/: https://ko-fi.com/mangainfor
————————————————————————————————————————————————————–
©Copyright
All images and sound are protected by copyright, in fact all attachments belong to their respective owners, count me on Instagram for the name in the description.
Tutte le immagini e suono sono protetti da diritti d’autore, in fatti tutti gli allegati appartengo ai rispettivi proprietari.
©Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for “fair use” for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use”
Art. 12. L’autore ha il diritto esclusivo di pubblicare l’opera. Ha altresì il diritto esclusivo di utilizzare economicamente l’opera in ogni forma e modo originale, o derivato, nei limiti fissati da questa legge, ed in particolare con l’esercizio dei diritti esclusivi indicati negli articoli seguenti.
© 著作権
すべての画像と音声は著作権によって保護されています。実際、すべての添付ファイルはそれぞれの所有者に属しています。説明の名前については、Instagram で私を数えてください。
すべての画像と音声.
Dandadan DandadanSeason2 AnimeOpening AiNATHEEND OnTheWay KakumeiDouchuu Anime2025 OP2 AnimeMusic SubITA Dandadan Season 2 opening Dandadan Opening 2 full
AiNA THE END On The Way Kakumei Douchuu lyrics Dandadan 2nd season opening Dandadan OP 2 Sub Ita Dandadan Opening Sub Ita Dandadan 2 OP completo Dandadan Season 2 theme song AiNA THE END Kakumei Douchuu On The Way AiNA THE END full
On The Way lyrics sub ita Kakumei Douchuu traduzione AiNA THE END anime opening On The Way romanized lyrics On The Way Dandadan opening song