名探偵コナン 紺青の拳 主題曲 「BLUE SAPPHIRE」

作詞.作曲.編曲:登坂広臣
演唱:登坂広臣(HIROOMI TOSAKA)

(So why)
(So why)
解き明かしてみせる真実-Answer-
揭開真實給你看-Answer-
(So bright)
(So bright)
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
隱藏於拳頭中的幻想-Mysterious-
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire
(So why)
(So why)
引き寄せられて 運命が
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
輝くたびに巡り合う
每當光輝邂逅
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

蜃気楼が揺れる パノラマのSunset
海市蜃樓搖晃著 全景的Sunset
眠らない夜へ誘う
誘惑你進入不眠之夜
街風のFlavorとリズムにHeat up
街風的Flavor與Heat up的節奏
熱い予感に高鳴る胸
激動的胸膛傳來熾熱的預感

月明かりが闇を照らすように
為了讓月光照亮黑暗
探り合う Flip side(Flip side)
相互試探 Flip side(Flip side)
戯れに揺れる影と踊るよ
與搖曳中嬉戲的影子共舞

(So why)
(So why)
解き明かしてみせる真実-Answer-
揭開真實給你看-Answer-
(So bright)
(So bright)
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
隱藏於拳頭中的幻想-Mysterious-
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire
(So why)
(So why)
引き寄せられて 運命が
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
輝くたびに巡り合う
每當光輝邂逅
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

駆け引きのジレンマ
策略手段的困境
二人を阻む 真っ白な薔薇の棘
純白薔薇的荊棘阻擋著兩人
届かないほど 燃え上がる Feeling
燃燒至無法傳達的程度 Feeling
鏡の中 手を伸ばして
鏡子中 伸出了手

瞳 閉じて 心 開くように
閉上眼睛 為了將心房打開
重ね合う Flip side(Flip side)
相互重疊 Flip side(Flip side)
僕ら同じ夢を描くよ
我們描繪著相同的夢想

(So why)
(So why)
解き明かしてみせる真実-Answer-
揭開真實給你看-Answer-
(So bright)
(So bright)
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
隱藏於拳頭中的幻想-Mysterious-
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire
(So why)
(So why)
引き寄せられて 運命が
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
輝くたびに巡り合う
每當光輝邂逅
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire

宝石-Jewelry-を散りばめたような
在彷彿鑲著寶石般
目眩く街で
炫目的街道上
たったひとつ 君の煌めきへと
僅有一道 向著你的光輝
導く Blue moon night
引導至 Blue moon night

(So why)
(So why)
解き明かしてみせる真実-Answer-
揭開真實給你看-Answer-
(So bright)
(So bright)
その拳に秘めた幻想-Mysterious-
隱藏於拳頭中的幻想-Mysterious-
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire
(So why)
(So why)
引き寄せられて 運命が
被吸引的命運
(So bright)
(So bright)
輝くたびに巡り合う
每當光輝邂逅
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
於黑夜中浮現的Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

WACOCA: People, Life, Style.