《機動戦士ガンダム00》
泪のムコウ
作詞:AIMI
作曲:AIMI
編曲:stereopony、northa+
歌:ステレオポニー
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music’s ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx 🙂
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
誰かを悲しませてまで 笑えなくても
そう言って彼女は うつむいてたんだ
夜に 泣いた
冷たく貼り付いて 凍えている
降り続く現実に 傘などない
生きてゆくことが 戦いなんて
そんな理由だけで 閉じ込められた
My Heart My Story
泪のムコウが見えるの 輝いている
いつか出逢える 僕らの為に 夜明けを待っている
誰かを悲しませてまで 笑えなくても
そう言って彼女は うつむいてたんだ
Your Story
月明かり濡れたまま 座り込んだ
雨の町にあかりが 灯るみたいに
生きてゆけばいい ただそれだけで
どんな理由だって 構わないから
My Heart My Story
泪のムコウが見えるの 輝いている
小さな窓には あの頃みたいに 青い空か映る
Ah Ah 鳥のように 飛べはしないけど
無理に笑うことないよ そのままでいいんだよ
信じ続けてゆくだけ
泪のムコウが見えるの 輝いている
闇をくぐれば あの空はきっと 七色に変わる
誰かを悲しませたとき 感じる痛み
忘れないように そっと目を閉じて
泣いた
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
「若能令人不再悲傷,我願捨棄這份笑容。」
那樣說道的她,不禁低下頭
這一夜,我已淚流滿面
這般冰冷徹骨,仿如凍僵似的
持續灑落的現實,讓人無處可避
生存下去,彷彿就是為了不斷的戰鬥
僅為這些理由,而受到束縛
My Heart My Story
在淚光的彼端看見了,閃爍的光芒
總有一天能夠相遇,為了我們自己,而等待黎明的到來
「若能令人不再悲傷,我願捨棄這份笑容。」
那樣說道的她,不禁低下頭
Your Story
這般月光濡濕,仿如靜坐似的
雨中城市的街燈,仿如已點亮似的
仿如已點亮似的,僅僅如此而已
不管是怎樣的理由,都毫無所謂了
My Heart My Story
在淚光的彼端看到了,閃爍著的光芒
小小的窗扉外,就如昔時那樣,映照出蔚藍的晴空
啊… 雖無法如鳥兒般,翱翔於空中
我並沒有強顏笑臉啊,這樣下去就可以了
只是想繼續堅信下去而已
在淚光的彼端看見了,閃爍的光芒
若能穿越黑暗的話,那片天空也一定能七彩斑斕
在讓人受到悲傷之時,所感覺到的痛楚
為了銘記於心,而輕輕地閉上雙眼
默默哭泣
WACOCA: People, Life, Style.