Hai!

I don’t know you like this song or not. But, i really love this song when the first i heard. This is beautiful song, even though i don’t understand Esperanto language.

Merchandise clothing (anime) purchase link:
https://shope.ee/79zHW82NEI
https://shope.ee/L8xNuspMm
https://shope.ee/7pEyK15LDU
https://shope.ee/4pbMlGFNKb

Merchandise action figure purchase link:
https://shope.ee/5znK8DW1i4
https://shope.ee/7pEyJlkj90

Other Merchandise:
https://shope.ee/2VDRz5YYq0 (poster)

below is the translation of the lyric :

Version 1:

Two worlds spread each to the opposite side
One and the other pulled by touch
One and two, pushed by hands

The heavens and the earth, cut apart,
Are joined on the palm of the hand.
The ray of light of the beginning has come,
This world, with hope!
Both, surely, someday…

Resonating upside-down, two heartbeats
One and the other exchange words
One and two bring their hearts closer

The heavens and the earth, cut apart,
Are pressed on the palm of the hand.
The sound of footsteps of the beginning is coming,
They’re travelling here with the future!
Both, surely, someday…

Sorry for my uncorrect lyric, i’m not esperanto native.

thanks to:

lyricstranslate.com
j0918250276.pixnet.net

Write A Comment