【MV】「僕らの」haruka nakamura(vo. Meadow)|監督 増田彩来|出演 森七菜 黒川想矢
「僕らの」
haruka nakamura
(vo. Meadow)
映画『青い鳥』テーマソング
作詞・作曲 |haruka nakamura
MV監督 |増田彩来
haruka nakamura 作詞・作曲による映画「青い鳥」(監督・脚本:増田彩来)のテーマソング。
うたはMeadow。(題字•歌詞レタリングも担当。)
出演は森七菜、黒川想矢。
MVは増田彩来監督自らが手がけた。
投影した映像を再度撮影する手法で、物語の新たな世界を映し出した。
*映画「青い鳥」は2026年3月6日(金)より、TOHO シネマズ 日比谷にて 1 週間限定公開『GEMNIBUS vol.2』の収録作品。
http://gemstone.toho.co.jp
______________
監督・撮影・編集
増田彩来
_________________
✴︎Music
作詞・作曲 haruka nakamura
うた Meadow
piano : haruka nakamura
vocal : Meadow
mix : haruka nakamura
mastering : gen tanabe(studio camel house)
title・lettering : Meadow
design : suzuki takahisa (16 design institute)
音楽制作 : 山口響子(one cushion,inc)
___________________
✴︎Music Video
Colorist : Yusuke Adachi
Producer:Atsuya Katabami
出演 : 森七菜、黒川想矢
___________________
「僕らの」
作詞・作曲 | haruka nakamura
ぼくらの 祈りを
ぼくらの 願いを
ぼくらの いのりを
叶えてくれるのは だれ?
ぼくらの 祈りを
ぼくらの 願いを
ぼくらの いのりを
叶えてくれるのは 届けてくれるのは だれ?
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま ここに
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま いま ここに
ある帰り道 問いは投げかけた
夕闇の中 僕の日々だけ
終わりがなくて あなたは何処に あなたは何処にいるかと
海を探して 星空を呼び
森の声聞き 夕暮れいつも
祈るはここに 風に手かざし
日の歌 うたい 君の曲弾く
いまは何処に いまは何処に
僕はどうして 僕はどうして
君を誘う 夜に問う
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま ここに
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま いま ここに
https://www.harukanakamura.com/
#harukanakamura
Ⓒharuka nakamura / one cushion,inc
Ⓒ2026 TOHO CO., LTD.
18 Comments
음악이 좋아, 구독, 좋아요 누르고 듣고 있어요..
love from brasil ty
하루카 나카무라는 전설이다..
こんな時代だからこそ
美しいものがいつも以上に心を打ちます
❤
I think this movie will make me crying hardly 😭
歌詞
ぼくらの 祈りを
ぼくらの 願いを
ぼくらの 祈りを
叶えてくれるのは だれ?
ぼくらの 祈りを
ぼくらの 願いを
ぼくらの 祈りを
叶えてくれるのは 届けてくれるのは だれ?
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま ここに
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま いま ここに
ある帰り道 問いは投げかけた 夕闇の中
僕の日々だけ 終わりがなくて
あなたは何処に あなたは何処にいるかと
海を探して 星空を呼び
森の声聞き 夕暮れいつも
祈るはここに 風に手かざし
日の歌 うたい 君の曲弾く
いまは何処に いまは何処に
僕はどうして 僕はどうして
君を誘う 夜に問う
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま ここに
祈りよ 届きたまへ
祈りよ いま いま ここに
青い鳥 見ました📸😭 15歳の黒川想矢くんがトアそのものでした❄️
一週間限定上映ですがたくさんの人に作品を見てほしいです! 音楽が北海道の白く青い景色に馴染み トアとミチルにも優しく寄り添っているようでした🦢
Another beautiful song I can’t stop listening to… Our prayers, our wishes… they definitely do reach. All we need is patience and trust in God. He is the best of planners ❤
🤍Lyrics with English translation:
title:「僕らの」
「bokurano..」
「our..」
ぼくらの 祈りを
Bokura no inori o
Our prayers
ぼくらの 願いを
Bokura no negai o
Our wishes
ぼくらの いのりを
Bokura no inori o
Our prayers
叶えてくれるのは だれ?
Kanaete kureru no wa dare?
Who is it that will grant them?
ぼくらの 祈りを
Bokura no inori o
Our prayers
ぼくらの 願いを
Bokura no negai o
Our wishes
ぼくらの いのりを
Bokura no inori o
Our prayers
叶えてくれるのは 届けてくれるのは だれ?
Kanaete kureru no wa todokete kureru no wa dare?
Who is it that will grant them, who will deliver them?
祈りよ 届きたまへ
Inori yo todokitamae
O prayer, please reach
祈りよ いま ここに
Inori yo ima koko ni
O prayer, now, here
祈りよ 届きたまへ
Inori yo todokitamae
O prayer, please reach
祈りよ いま いま ここに
Inori yo ima ima koko ni
O prayer, now, right now, here
ある帰り道 問いは投げかけた
Aru kaerimichi toi wa nagekaketa
On the way home, a question was cast out
夕闇の中 僕の日々だけ
Yūyami no naka boku no hibi dake
In the evening darkness, only my days
終わりがなくて あなたは何処に
Owari ga nakute anata wa doko ni
Seem to have no end — where are you?
あなたは何処にいるかと
Anata wa doko ni iru ka to
Where are you now?
海を探して 星空を呼び
Umi o sagashite hoshizora o yobi
Searching the sea, calling to the starry sky
森の声聞き 夕暮れいつも
Mori no koe kiki yūgure itsumo
Listening to the voice of the forest, always at dusk
祈るはここに 風に手かざし
Inoru wa koko ni kaze ni te kazashi
Praying here, raising my hand to the wind
日の歌 うたい 君の曲弾く
Hi no uta utai kimi no kyoku hiku
Singing the song of the sun, playing your melody
いまは何処に いまは何処に
Ima wa doko ni ima wa doko ni
Where are you now? Where are you now?
僕はどうして 僕はどうして
Boku wa dōshite boku wa dōshite
Why am I… why am I…
君を誘う 夜に問う
Kimi o sasou yoru ni tou
Calling out to you, questioning the night
祈りよ 届きたまへ
Inori yo todokitamae
O prayer, please reach
祈りよ いま ここに
Inori yo ima koko ni
O prayer, now, here
祈りよ 届きたまへ
Inori yo todokitamae
O prayer, please reach
祈りよ いま いま ここに
Inori yo ima ima koko ni
O prayer, now, right now, here
🤍
J'ai rien compris car je suis français mais la musique est trop douce j'adore !! j'aimerai bien que quelqu'un me fasse la traduction ! mais bon je sais que je jette une bouteille a la mer…
大好き 一人で寒い空を眺めながら聴くと何故か泣きそうになる
祈りの唄だ
the year of mori nana
beautiful…งดงามมาก
BEAUTIFUL
映画が売り切れで見に行けない
みたいなー
日比谷で観てきました。このvを観ながらひたすら反芻してます。大好きです
I love you, Nakamura san